Traducir a
Girati
Turn around
Da quando è che fumi adesso?
Since when are you smoking now?
È da un po', fammi sapere
It′s been a while, let me know
Tipo, hai finito di cambiare casa?
Like, did you end up moving house?
Sei l'unico che sa quel nome
You're the only one who knows that name
Sei l'unico che fa quella faccia
You′re the only one does that face
Voglio solo sapere se stai bene
I just wanna know if you're okay
Ho solo qualche minuto, sembra già quasi che
Only have a couple minutes, it already kinda feels like
Di nuovo sul tuo divano
Back on your sofa
Certo, mi importa ancora
Of course, I still care
L'amore non è mai sprecato
Love's never wasted
Quando è condiviso, mmh, mmh
When it′s shared, mm, mm
E anche se è finito
And although it′s over
Sarà sempre lì
I'll always be there
Ho solo qualche minuto, penso che torneremo alla vita reale
Only have a couple minutes, guess we′re going back to real life
Penso che abbiamo trovato un lato positivo
I guess we've found a silver lining
Sono felice che stai così bene
I′m glad you're doing so well
Se solo potessi vedere come sto io
If only you could see how I′ve been
Se sono sincera, sai che non è stato lo stesso
If I'm being real, you know it ain't been the same
Potremmo parlare se ora volessimo
We could talk if we want now
So già che non è un bene per me
I already know it′s no good for me
Va bene, penso mi vada bene il silenzio
It′s alright, think I'm fine with the silence
C'è del buono negli addii
There′s some good in goodbyes
Oh, io
Oh, I
Di nuovo sul tuo divano
Back on your sofa
Certo, mi importa ancora
Of course, I still care
L'amore non è mai sprecato
Love's never wasted
Quando è condiviso, mmh, mmh
When it′s shared, mm, mm
E anche se è finito
And although it's over
Sarà sempre lì
I′ll always be there
Ho solo qualche minuto e torneremo alla vita reale
Only have a couple minutes and we're going back to real life
Nel tuo cuore
In your heart
Ogni parte di me
Every part of me
Lasceremo andare
We'll let go
E lasceremo che inizi a esserlo
And let it start to be
Nel tuo cuore
In your heart
Ogni parte di me
Every part of me
Lasceremo andare
We′ll let go
E lasceremo che inizi a esserlo
And let it start to be
Nel tuo cuore
In your heart
Ogni parte di me
Every part of me
Lasceremo andare
We′ll let go
E lasceremo che inizi a esserlo
And let it start to be
Nel tuo cuore
In your heart
Ogni parte di me
Every part of me
Lasceremo andare
We'll let go
E lascia che inizi ad essere (oh, oh, eh, eh, eh)
And let it start to be (oh, oh, eh, eh, eh)
Ho solo qualche minuto, penso che torneremo alla vita reale
Only have a couple minutes, guess we′re going back to real life
(Oh, oh, sì, sì, sì)
(Oh, oh, eh, eh, eh)
Ho solo qualche minuto e torneremo alla vita reale
Only have a couple minutes and we're going back to real life
