Traducir a
uscire stasera, si cambia in qualcosa di rosso
Going out tonight, changes into something red
A sua madre non piace quel tipo di vestito
Her mother doesn′t like that kind of dress
tutto quello che non ha mai avuto lo sta mostrando
Everything she never had, she's showing off
guidando troppo veloce, la luna si fa spazio tra i suoi capelli
Driving too fast, moon is breaking through her hair
sta andando verso qualcosa che non dimenticherà
She′s headin' for something that she won't forget
Non avere rimpianti è tutto ciò che vuole davvero
Having no regrets is all that she really wants
noi stiamo solamente invecchiando, baby
We′re only getting older, baby
E ci ho pensato molto ultimamente
And I′ve been thinking about it lately
Ti ha mai fatto impazzire
Does it ever drive you crazy
Quanto veloce passa la notte?
Just how fast the night changes?
Tutto ciò che hai sempre sognato
Everything that you've ever dreamed of
scompare quando ti svegli
Disappearing when you wake up
Ma non c'è niente di cui preoccuparsi
But there′s nothing to be afraid of
Anche quando la notte cambia
Even when the night changes
non cambierà mai me e te, ooh
It will never change me and you
Inseguirla questa notte,i dubbi corrono veloci nella sua testa
Chasing her tonight, doubts are running 'round her head
Lui sta aspettando, si nasconde dietro una sigaretta
He′s waiting, hides behind a cigarette
Il cuore batte forte e non vuole che smetta di farlo
Heart is beating loud, and she doesn't want it to stop
la luna si muove veloce, illumina la sua pelle
Moving too fast, moon is lighting up her skin
Sta cadendo, ma non lo sa ancora
She′s falling, doesn't even know it yet
Non avere rimpianti è tutto ciò che vuole davvero
Having no regrets is all that she really wants
noi stiamo solamente invecchiando, baby
We're only getting older, baby
E ci ho pensato molto ultimamente
And I′ve been thinking about it lately
Ti ha mai fatto impazzire
Does it ever drive you crazy
Quanto veloce passa la notte?
Just how fast the night changes?
Tutto ciò che hai sempre sognato
Everything that you′ve ever dreamed of
scompare quando ti svegli
Disappearing when you wake up
Ma non c'è niente di cui preoccuparsi
But there's nothing to be afraid of
Anche quando la notte cambia
Even when the night changes
non cambierà mai me e te, ooh
It will never change me and you
uscire stasera, si cambia in qualcosa di rosso
Going out tonight, changes into something red
A sua madre non piace quel tipo di vestito
Her mother doesn′t like that kind of dress
Le ricorda il pezzo mancante di innocenza che ha perso
Reminds her of the missing piece of innocence she lost
noi stiamo solamente invecchiando, baby
We're only getting older, baby
E ci ho pensato molto ultimamente
And I′ve been thinking about it lately
Ti ha mai fatto impazzire
Does it ever drive you crazy
Quanto veloce passa la notte?
Just how fast the night changes?
Tutto ciò che hai sempre sognato
Everything that you've ever dreamed of
scompare quando ti svegli
Disappearing when you wake up
Ma non c'è niente di cui preoccuparsi
But there′s nothing to be afraid of
Anche quando la notte cambia
Even when the night changes
Non cambierà mai tesoro
It will never change, baby
Non cambierà mai tesoro
It will never change, baby
non cambierà mai me e te, ooh
It will never change me and you
