Mighty “O” traducción al Español

OutKast

Traducir a

Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah

Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O

Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O

No eres un hater, no se nota
You ain′t a hater can't tell
O deséame lo mejor, vete al infierno o vete a Yale.
Either wish me well, go to hell or go to Yale
Estudia el comportamiento humano para que sepas quién diablos es.
Study human behavior so that you know who the hell
No estás lidiando con ninguna locura, pero el estudio lo revelará.
You dealin′ with ain't nutty but the study gon' unveil

Mi pariente en la cárcel, ja, sigue comprometido
My relative in jail, ha, stay engaged
Para ganar dinero ahora se casó con esa jaula
To whatever make money now he married to that cage
El divorcio no es una opción y el acuerdo prenupcial es nulo
Divorce is not an option and prenuptial is void
Como lo que sea después pero estoy enredado en mi cordón
Eat up whatever after but I′m tangled in my cord

Aburrido, como un caballero con la espada.
Bored, kind of like a knight with the sword
Sin dragón para luchar, estoy huyendo de una sombra.
Without dragon to battle so I′m running from a shadow
Una hazaña imposible y repito
An impossible feat and I repeat
Una hazaña imposible y repito
An impossible feat and I repeat
Una hazaña imposible y repito
An impossible feat and I repeat

Las damiselas en apuros pero son un desastre
The damsels in distress but they a mess
Solo les gusta mi armadura y que soy un artista.
They only like my armor, and that I'm a performer
Leen una revista y quieren creer que se están calentando.
They read one magazine and wanna think they gettin′ warmer
Se están poniendo cada vez más fríos, tal vez debería tirarlos.
They only getting colder hell, maybe I should throw
Una fiesta de doble diamante en el polo norte
A double diamond party in the north pole

Invitar a todos los escritores y periodistas
Invite all the writers and journalists
Incluso los mordedores aparecerán, hombre, para ver quién puede ser yo.
Even biters will turn up man, to see who can be me
Mejor que yo es permanente, sonrisa en mi cara
Better than me it's a permanent, smile on my face
Porque dijiste que no te gusta mi estilo
Because you said you don′t like my style
Pero eso está bien, pero asegúrate de no tocar ese dial.
But that's ok but just make sure you don′t touch that dial

Y estaremos bien, tócalo y eres un tonto.
And we'll be cool, touch it and you's a fool
Mira, te engancharé, todos esos delincuentes podrían incluso mudarse.
Look, I′ll get you hooked, ya′ll crooks might even move
A Atlanta, Georgia, conseguir una esposa y una hija
To Atlanta, Georgia, get a wife and daughter
Comienza una nueva vida y todo lo malo que hagas lo arreglarás.
Start a new life, and all that wrong you do you make it right
Pero diablos, todo es un sueño, yo llevo la corona, soy el rey.
But hell, all a dream, I wear the crown, I'm king
Respeta esto obligatorio, fin de la historia.
Respect this mandatory, end of the story
Ve a volar una cometa, la categoría no tiene ninguna
Go fly a kite, category ain′t got none
Sabes que tengo razón
You know I'm right

Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O

Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O

Felicidades soy un jugador
Congratulations I′m a player
Pensé que tú también lo eras, pero ahora te escucho alto y claro.
I thought you were one too but now I hear you loud and clear
Negros subliminales y de mentalidad criminal, así que tengan cuidado.
Subliminal, criminal minded niggas so be aware
El perro negro liberó a la perra hasta que tu culo está a punto de destrozarte
Black dog broke out the bitch until yo' ass it′s 'bout to tear
Destinado a cualquier persona que complete esta solicitud
Intended for anyone filling out this application
Se necesita una estimación para su subestimación
An estimate is needed for your under-estimation
Estoy disparando en el acto, vuelve y revisa tus cálculos.
I'm firing on the spot go back and check your calculations
Como un francotirador entre los arbustos con ese rifle, he estado pacientemente
Like a sniper in the bushes with that rifle, I′ve been patiently
Esperar, eso sí que es una virtud
Waiting, now that′s a virtue

Porque, negro maricón, te haré daño.
'Cause pussy nigga, I′ll hurt you
Al igual que el índice de aprobación del presidente sirviéndole su trasero con palabras tontas
Like the president's approval rating by serving your ass with words fool
Golpea tu espalda contra el sujetador curvo, como un trabajador de saneamiento
Slam yo′ back to the curve bra, like sanitation worker
Porque eres basura, voy a sacar la basura y toda la basura.
'Cause ya trash, I′m taking out the trash and all trash
Aplastarse y compactarse porque ya no es válido
Get mashed and compacted because it's no longer valid
Lo reciclé, lo volví a empaquetar y lo guardé nuevamente en mi gabinete.
Go head recycled, repackaged and put it back in my cabinet
Chico, eso son gérmenes, salgo fresco de la tienda cada vez.
Boy that's germs, I′m fresh up out the store e′ry time
Ese negro tan grande, va duro en cada rima
That nigga that b-i-g, go hard e'ry rhyme

Coronas por todos lados, estoy justo después de Martín Lutero.
Crowns all around I′m right after Martin Luther
No Jr. senior porque Bamboo es Antwan Junior
No Jr. senior 'cause Bamboo is Antwan Junior
Familia Dungeon y biológicos intactos
Dungeon Family and biologicals intact
Hablar mal del ataque diabólico de la prueba de familia
Talk bad about the fam test diabolical attack
Sin gats ni raps, te abofetean por eso
No gats or no raps, you get slapped about that

En realidad, no es ficción.
As a matter of fact, not fiction
Rumpelstiltskin, eres un loco
Rumpelstiltskin you wack
Descifrar palabras es como el código de Da Vinci
Decipher words is like the code of Da Vinci
No vayas contra mí, Caín
Don′t go against me, Cain
Quiero que salgas ahí y mates a esos muchachos, ¿estás conmigo?
I want you to go out there and kill them marks boy, is you with me?

Poderoso-poderoso-poderoso-poderoso-poderoso-poderoso-O
Mighty-ighty-ighty-ighty-ighty-ighty-O
Lo peor desde que se distribuyó crack a los pobres
The worse thing since crack cocaine distributed to the poor
Por el gobierno, oh, me refería a que nadie lo sabe.
By the government, oh I meant, don't nobody know
¿Teoría de la conspiración? Juzgue usted mismo, nadie es lento.
Conspiracy theory? You be the judge, nobody′s slow

Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O

Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Poderoso-poderoso-poderoso-yo
Mighty-ighty-ighty-I
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O
Oda-oda-oda-O
Ode-ode-ode-O

Desarrollado por musixmatch