Red Velvet traducción al Portugués

OutKast

Traducir a

Mais uma vez para vocês, s-sim, huh
One more time for y′all, y-y-yeah, huh
Se você não sabia, agora sabe, OutKast
If you didn't know you know now, OutKast
Stankonia, estamos cagando para todo mundo falando essa besteira
Stankonia we shittin′ on ery'body talkin' that bullshit

Agora Peter Piper escolheu uma pimenta, essa foi sua ruína
Now Peter Piper picked a pepper, that was his downfall
Estou com o Dre 3000 porque ele me apoia, pessoal
I′m down with ′Dre 3000 'cause he got my back y′all
Bola se você quiser, mas faça isso com alguma classe G
Ball if you want to, but do it with some class G
Pergunte-me, o OutKast tem alguns fluxos para que você possa me explodir
Ask me, do OutKast got some flows so you can blast me
Nojento, os manos do pedaço veem você brilhando
Nasty, niggas on the block they see you shinin'
Engenheiros no estúdio me veem rimando
Engineers in the studio see me rhyming
Não me entenda mal, tenho quatro álbuns, seja consistente
Don′t get me wrong, got four albums; stay consistent
Você tem um guarda-costas, eu deixo meu mano carregar o biscoito
You got a bodyguard, I let my nigga tote the biscuit

Vire seu boné para trás, você tem sangue no seu chapéu de pele
Twist ya cap back, you got blood off on ya fur hat
Boné, boné, seu elo estalou, você caiu no seu Cadillac
Cap, cap, ya link snap, you slumped off in ya Cadillac
Mas por que você está morrendo? Por alguns diamantes e um Bentley?
For what though, some diamonds and a Bentley what you dyin' for?
Tudo bem, vadia, vou assar meu queijo e deixar meu microfone fluir
A′ight hoe, I'ma bake my cheese and let my mic flow
Priorize viver
Prioritize to live through
Conte a esses outros manos como você comprou tênis para seu filho
Tell these other niggas how you bought yo' kid some tennis shoes
Deixe esses irmãos saberem que sua mãe também tem uma casa
Let these brothers know that your momma she got her house too
Deixe esses caras saberem que sua irmã não teria terminado a faculdade sem você
Let these niggas know that your sister wouldn′t of finished college without you

Duvido que você faça isso, então faça isso aqui
I doubt you, do that though, so do this here
E tire essa merda dos nossos ouvidos
And keep that bullshit out of our ear
Você está muito perto de mim para não me ouvir, muito aberto para me esconder
You too near me to not hear me, too open to conceal me
O amor pela música mantém o Big Boi cuspindo G de verdade
The love for the music keepin′ Big Boi spittin' real G

Porque eles sabem onde você mora e viram o que você dirige
′Cause they know where you live and they've seen what ya drive
E eles dizem que vão colocar um no seu capacete
And they say they gonna put one in your helmet
Porque você se gaba daquele relógio e de todas aquelas coisas que você tem
′Cause you brag 'bout that watch, and all them things that you got
Esses garotos sujos transformam seu bolo inglês em veludo vermelho
Them dirty boys turn your poundcake to red velvet

Sim, você quer usar fio dental?
Yeah, this na wanna floss?
Sim, nós temos isso agora
Yeah, we got this na now
Yo T, eu tenho um na certo para nós
Yo T, I got a na right for us
Vou levá-lo para o hotel
I′ma take him to the hotel
Você sabe como vai ser
You know how it's gon' go
Nego, continue se gabando (mhm)
Nigga, keep braggin′ (mhm)
(Sim) sim, nós o pegamos agora
(Yeah) yeah, we got him now

Como você pode medir um negro por vários números que ele pode ter, ter, ter
How can you measure a na by multiple figures he may got, got, got
Se ele não tivesse comprado o mais novo Mercedes
Had he not purchased the newest Mercedes
Que perdem o valor assim que você expulsa essa vagabunda do estacionamento, muito, muito?
That lose its value soon as you drive that bitch off the lot, lot, lot
Ele ainda seria o mais novo, o mais procurado, droga, você quer isso?
Would he still be the latest, most wanted, doggonit you want it
Ele tem esse tipo de negro pela cidade, cidade, cidade
He got it-type nigga ′round the town, town, town
Se ele não tivesse tocado de forma tão chamativa e acinzentada
Had he not played it so flashy, ashy
Quando metade desses caras estão sofrendo e trabalhando
When half of these niggas hurtin' and workin′
Ele seria encontrado, encontrado, encontrado?
Would be he be found, found, found

Lá em cima em uma sala (sala) ho (ho) tel (tel) atirada (atirada)
In a ho (ho) tel (tel) room (room) shot up (shot up)
Com o pau enfiado em alguma coisa ele conseguiu muito
With his dick shoved in somethin' he got a lot of
Bill Gates não balança diamantes na cara
Bill Gates don′t dangle diamonds in the face
De camponeses quando ele Microsoft'nin' o lugar
Of peasants when he Microsoft'nin′ the place
Você está me dando nos nervos, bem, eu estou te dando no pé
You gettin' on my nerves, well I'm gettin′ on your case
Considere o seu entorno ou você irá embora sem deixar rastros
Consider your surroundings or you leave without a trace

Porque eles sabem onde você mora e viram o que você dirige
′Cause they know where you live and they've seen what ya drive
E eles dizem que vão colocar um no seu capacete
And they say they gonna put one in your helmet
Porque você se gaba daquele relógio e de todas aquelas coisas que você tem
′Cause you brag 'bout that watch, and all them things that you got
Esses garotos sujos transformam seu bolo inglês em veludo vermelho
Them dirty boys turn your poundcake to red velvet

Eu sei que você tem o maior saldo e está arrasando
I know you got the biggest bank roll and you ballin′
Siga o aquecedor porque o líder é ele quem está transportando
Follow the heater because the leader he is haulin'
Bunda igual a Juan Valdez, acho que ele assustou
Ass like Juan Valdez, I think he scared
Porque meu mano, Khujo Goodie, levou uma pancada na cabeça
′Cause my nigga Khujo Goodie got that toolie to his head

Ele mal sabia que, esperando no armário
Little did he know that waitin' in the closet
Não importa como você chama isso (sim), a Playboy com certeza foi feita
No matter what you call that (yeah), playboy sho got done

Feito foi quem entrou em contato
Done was the one who came in contact
Com aqueles com objetivos lentos que tendem a vender crack
With those with slow goals who prone to sell crack
Neste megafone, olha mundo, eu estou ligado
On this megaphone, hey look world, I'm on
Você sai, ele usa fio dental forte porque ele comemora o fato
You off, he floss hard cause he celebrate the fact

Ele mal sabia que, esperando no armário
Little did he know that, waitin′ in the closet
Não importa como você chame isso, a Playboy com certeza foi feita
No matter what you call that, playboy sho got done

Porque eles sabem onde você mora e viram o que você dirige
′Cause they know where you live and they've seen what ya drive
E eles dizem que vão colocar um no seu capacete
And they say they gonna put one in your helmet
Porque você se gaba daquele relógio e de todas aquelas coisas que você tem
′Cause you brag 'bout that watch, and all them things that you got
Esses garotos sujos transformam seu bolo inglês em veludo vermelho
Them dirty boys turn your poundcake to red velvet

Porque eles sabem onde você mora e viram o que você dirige
′Cause they know where you live and they've seen what ya drive
E eles dizem que vão colocar um no seu capacete
And they say they gonna put one in your helmet
Porque você se gaba daquele relógio e de todas aquelas coisas que você tem
′Cause you brag 'bout that watch, and all them things that you got
Esses garotos sujos transformam seu bolo inglês em veludo vermelho
Them dirty boys turn your poundcake to red velvet

Desarrollado por musixmatch