Traducir a
Espera, sí
Hold up, yeah
Ooo, ooo, alguien te dijo algo incorrecto
Ooo, ooo, somebody done told you wrong
Pensé que no se había ido, no había terminado así, ¿eh?
Thought it wasn′t gone gone end off like that there huh?
Caliente, demasiado caliente, demasiado caliente
Hot, too hot, too hot
Demasiado jodidamente caliente
Too motherfucking hot
Bañera caliente de mierda
Hot motherfucking tub
Dame un masaje en la espalda
Give me a back rub
Oh, no quise decir perra, lo siento, me disculpo.
Oh I ain't mean to say bitch, I′m sorry, I apologize
Lo siento, me retracto. No te volveré a llamar perra nunca más, ¿de acuerdo?
I'm sorry, I take that back I ain't gone call you no bitch no more, okay?
Vale, empecé sola.
OK, I started out alone
Porque mi mamá bebé me dejó
Cause my baby mama left me
Ahora no hay nadie en casa.
Now there′s nobody at home
Empiezo a sentir que la Sra. Jackson fue clonada.
Beginning to feel like Mrs. Jackson done got cloned
Bueno, es una verdadera mierda y lo estoy viviendo a través de esta canción.
Well it′s some real shit and I'm living it through this song
Un vehículo en movimiento se llevó a mi familia.
A moving vehicle took my family
Mientras dormía en el sofá de la sala Boom Boom
As I slept out on the sofa in the Boom Boom Room
¡Me desperté muy molesta!
I woke up very upset!
Echo las mantas hacia atrás y miro por las cortinas.
I throw the covers back and peek out of the draperies
Mi hija, mi bebé, la mamá de mi bebé, todos se me escapan.
My daughter, my baby, my baby mama all escaping me
Como un - en el viento, ella era mi amiga
Like a - in the wind, she was my friend
Como la Princesa D. antes de morir
Like Princess D. before she died
Por eso lo intentamos una y otra vez.
Therefore we tried and tried again
Pero al final te fijas en los puntos positivos.
But in the end you pay attention to the pluses
Pero los inconvenientes que hay detrás hacen que parezca que no se puede ganar.
But the minuses behind make it seem like you can′t win
Tira tu cuello hacia afuera, tira tu espalda hacia afuera
Throw your neck out, throw your back out
Tira tu cuello hacia afuera, tira tu espalda hacia afuera
Throw your neck out, throw your back out
Tira tu cuello hacia afuera, tira tu espalda hacia afuera
Throw your neck out, throw your back out
Tira tu cuello hacia afuera, tira tu espalda hacia afuera
Throw your neck out, throw your back out
Segunda ronda, un padre soltero, ¿qué puede hacer Big?
Round two, a single parent, what is Big to do?
¿Organizar una fiesta? Para nada, intento mantenerme despierto fuera de ese útero.
Throw a party? Not hardly, I'm tryin to stay up outta that womb
¡O ese gatito! ¡Dije que eras!
Or that p-u-s-s uss! I said uss
Luther Vandross no pudo hacer de esta casa que destrozamos un hogar.
Luther Vandross couldn′t make a home out of this house that we smooshed
¡Destrozado, llevado al límite! ¡Destrozado y tímido!
Smashed, pushed to the limit! Smash and turned it timid
Y todos estaban sufriendo, la casa se sentía mal.
And everyone was suffering, the house was feeling wicked
El gato se vendió, el perro envejeció, la comida se enfrió.
The cat got sold, the dog got old, the food got cold
Ambos estábamos de muy mal humor.
Both of our tempers were on swole
La mayor parte del tiempo te quejas, peleas y te tiras pedos.
For the most part you fuss, fight, fart
Lo construyes para descomponerlo y ahora lo tomas desde el principio.
You build it up to break it down and now take it from the start
Liderando repetidamente un camino que solo termina en un choque
Repeatedly leading a path that only ends in a clash
De dos mentes obstinadas, gente adulta ciega a la señal
Of two stubborn minds, grown folks blind to the sign
Tira tu cuello hacia afuera, tira tu espalda hacia afuera
Throw your neck out, throw your back out
Tira tu cuello hacia afuera, tira tu espalda hacia afuera
Throw your neck out, throw your back out
Tira tu cuello hacia afuera, tira tu espalda hacia afuera
Throw your neck out, throw your back out
Tira tu cuello hacia afuera, tira tu espalda hacia afuera
Throw your neck out, throw your back out
KO, noqueado por tecnicismo
K-O, knocked out by technicality
El amor ha besado el lienzo.
The love has kissed the canvas
Ahora toda la familia está enojada conmigo.
Now the whole family is mad at me
Mi hija no me quiere en sus reuniones de PTA.
My daughter don't want me at her PTA meetings
Y luego mi hijo no puede hablar, cuando lo cambio se hace pis
And then my son he can′t talk, when I change him he's peeing
Creo que está enojado
I think he's pissed
No puedo descartar el hecho porque él nos vio a ti y a mí discutir.
I can′t dismiss the matter of the fact because he saw you and me argue
Ahora la energía está volviendo.
Now the energy is coming back
Dar ejemplo, un patrón positivo, mantener la vida encaminada
Set an example, a positive pattern, keep life on track
Pero estoy casado con la música y comprometido con la cera.
But I′m married to the music and committed to the wax
Cintas, CD
Tapes, CDs
Bebé por favor, me haces querer gritar
Baby please, you make me wanna scream
Estás en mi equipo como titular, así que ¿por qué estamos discutiendo?
You're on my team starting first string so why are we arguing?
Cintas, CD
Tapes, CDs
Bebé por favor, me haces querer gritar
Baby please, you make me wanna scream
Estás en mi equipo como titular, así que ¿por qué estamos discutiendo?
You′re on my team starting first string so why are we arguing?
Tira tu maldito cuello, tira tu maldita espalda
Throw your fucking neck out, throw your back out
Tira tu cuello hacia afuera, tira tu espalda hacia afuera
Throw your neck out, throw your back out
Tira tu cuello hacia afuera, tira tu espalda hacia afuera
Throw your neck out, throw your back out
Tira tu cuello hacia afuera, tira tu espalda hacia afuera
Throw your neck out, throw your back out
Cintas, CD
Tapes, CDs
Bebé por favor, me haces querer gritar
Baby please, you make me wanna scream
Estás en mi equipo como titular, así que ¿por qué estamos discutiendo?
You're on my team starting first string so why are we arguing?
Cintas, CD
Tapes, CDs
Bebé por favor, me haces querer gritar
Baby please, you make me wanna scream
Estás en mi equipo como titular, así que ¿por qué estamos discutiendo?
You′re on my team starting first string so why are we arguing?
Tira tu maldito cuello, tira tu maldita espalda
Throw your fucking neck out, throw your back out
Tira tu cuello hacia afuera, tira tu espalda hacia afuera
Throw your neck out, throw your back out
Tira tu cuello hacia afuera, tira tu espalda hacia afuera
Throw your neck out, throw your back out
Tira tu cuello hacia afuera, tira tu espalda hacia afuera
Throw your neck out, throw your back out
