West Savannah traducción al Portugués

OutKast

Traducir a

Sim, estou de volta nisso - por um mês
Yeah, I′m back off in this - one mo' time
Para soltar essa rima, sobre onde estão minhas raízes
To drop this rhyme, ′bout where my roots at
Sim, Westside está na casa
Yeah, Westside is in the house
Frazier Homes está na casa
Frazier Homes is in the house
Cloverdale está na casa
Cloverdale is in the house
E Savannah, GA está na casa, então confira
And Savannah, GA is in the house, so check it

1º de fevereiro de 1975 aconteceu
February 1st, 1975 it happened
Nasci em West Savannah muito antes de começar a fazer rap
Was born in West Savannah way before I started rappin'
Minha mãe teve um - aos 15 anos
My momma had a - at the age of 15
Meu pai estava vendendo aquele saco, agora ele tem responsabilidades
My daddy was sellin' that sack, now he′s gots responsibilities
Fiquei na casa da minha avó enquanto minha mãe estava no trabalho
Stayed at me granny′s while me mammy was at work
E ela não podia observar todos os meus movimentos, então sh-, eu comecei a servir
And she couldn't watch my every move so sh-, I started servin′
Em torno de Frazier Home, nos projetos do West Side
Around Frazier Home, down in the West Side projects
Trocar vale-alimentação e dar uma surra foi o próximo, entende?
Changin' over food stamps, and hittin′ a lick was next, see
Eu sou apenas um jogador assim, meu jeans estava bem amassado
I'm just a player like that, my jeans was sharply creased
Ganhei uma camiseta branca nova e meu boné é levemente pontudo
I got a fresh white t-shirt and my cap is slightly pointed East

Então, voar ou flutuar é um Brougham que eu estou usando
So flyin′, or floatin', a Brougham is what I'm sportin′
Sade está no meu toca-fitas, estou me movendo em câmera lenta, garoto
Sade is in my tape deck, I′m movin' in slow motion, boy
Então me encontre nas profundezas das ruas, foi onde aprendi as travessuras
So meet me deep in the streets that′s where I learned the capers
Nós lambendo charutos, lambendo folhas, rolando papéis
Us lickin' blunts, lickin′ leaves, rollin' - papers
Estou um pouco curvado, nos assentos do meu balde
I′m slightly slouched, in the seats off in my bucket
Mas o - ao redor da avenida, e o (o quê?) Eles me amam (sim)
But the - around the ave, and the (what?) They love me (yeah)
Eles querem ser eu e minha família também
They wanna be me and my family too

Porque o dinheiro que eu ganho é colocando TV a cabo em todos os cômodos
Because the money that I make be puttin' cable off in every room
Então siga os demônios, siga minha liderança pelos cantos e recantos
So follow the fiends, follow my lead through the nooks and crannies
É a vida cotidiana no meu bairro, então venha e grite para mim
It's every day life off in my hood so come and holla at me
Mas vá em frente, com essa bobagem, vadia
But go ′head on, with that foolishness, bitch
Deixe-me ser gentil com meu desvio porque sou fiel a isso -
Let me get lovely with my swerve because I′m true to this -
E se você vier com oito dólares, - sem sorte
And if you comin' with eight dollars, - out of luck
Porque o West Side não está aceitando shorts por dinheiro
Because the West Side ain′t takin' no shorts on the dime
Então acenda-o
So fire it up

Agora, agora, agora
Now now now
.9 na minha mão, onça na minha virilha
.9 in my hand, ounce in my crotch
Curtindo a cena com um jeito de gangster desleixado, mhm!
Diggin′ the scene with a gangsta slouch, mhm!
(Assim agora, assim, e não desiste, e não para)
(Like that now, like this, and it don't quit, and it don′t stop)
.9 na minha mão, onça na minha virilha
.9 in my hand, ounce in my crotch
Curtindo a cena com um jeito de gangster desleixado, mhm!
Diggin' the scene with a gangsta slouch, mhm!
(E não para, e não desiste, é assim e uh)
(And it don't stop, and it don′t quit, it′s like that and uh)

Veja, - no Sul usam dentes de ouro e correntes de ouro
See, - in the South wear gold teeth and gold chains
Faz anos que faço isso, então esses novatos não vão mudar
Been doin' it for years, so these rookies ain′t gon' change
Eles estão vindo do gueto, então você pode chamá-los de soul
They comin′ around the ghetto so you might call 'em soul
Estou usando Kangol peludo, então essa merda é velha
Been wearin′ furry Kangol's, so that sh- is old
Você pode vender uma ou duas pedras só para pagar o aluguel
You might slang a rock or two just to pay the rent
Cinco dólares por uma dança de mesa, então agora seu dinheiro foi gasto
Five dollars for a table dance so now your money's spent

Você ouve aquela música de rebolado no seu porta-malas
You listen to that booty shake music in your trunk
Enquanto houver aquele "Tic-tic" seguido daquele "Bump"
As long as there′s that "Tic-tic" followed by that "Bump"
Estou disposto a enfiar uma - se ela tiver um G-strang
I′m down to stick a - if she got a G-strang
Porque o - na ponta não mudou, mane
Cause the - in the Pointe ain't changed, mane
Você pode nos chamar de país, mas somos apenas do sul
You might call us country, but we′s only Southern
E eu não dou a mínima para o P-Funk começar outra
And I don't give a -, P-Funk spot to spark another

Agora, agora, agora, .9 na minha mão, onça na minha virilha
Now, now, now, .9 in my hand, ounce in my crotch
Curtindo a cena com um jeito de gangster desleixado, mhm!
Diggin′ the scene with a gangsta slouch, mhm!
(Assim agora, assim, e não para, e não desiste)
(Like that now, like this, and it don't stop, and it don′t quit)
.9 na minha mão, onça na minha virilha
.9 in my hand, ounce in my crotch
Curtindo a cena com um jeito de gangster desleixado, mhm!
Diggin' the scene with a gangsta slouch, mhm!
(E não para, e não desiste, é assim e uh)
(And it don't stop, and it don′t quit, it′s like that and uh)
Agora, agora, agora, .9 na minha mão, onça na minha virilha
Now, now, now, .9 in my hand, ounce in my crotch
Curtindo a cena com um jeito de gangster desleixado, mhm!
Diggin' the scene with a gangsta slouch, mhm!
(E não para, e não desiste, é assim e uh)
(And it don′t stop, and it don't quit, it′s like that and uh)

.9 na minha mão, onça na minha virilha
.9 in my hand, ounce in my crotch
Curtindo a cena com um jeito de gangster desleixado, mhm!
Diggin' the scene with a gangsta slouch, mhm!
(Assim e assim, e não para
(Like that and uh, like this, and it don′t stop
E não desiste, é assim e uh)
And it don't quit, it's like that and uh)
Agora, agora, agora, .9 na minha mão, onça na minha virilha
Now, now, now, .9 in my hand, ounce in my crotch
Curtindo a cena com um jeito de gangster desleixado, mhm!
Diggin′ the scene with a gangsta slouch, mhm!
(E não para, e não desiste, é assim e uh)
(And it don′t stop, and it don't quit, it′s like that and uh)
.9 na minha mão, onça na minha virilha
.9 in my hand, ounce in my crotch
Curtindo a cena com um jeito de gangster desleixado, mhm!
Diggin' the scene with a gangsta slouch, mhm!

Desarrollado por musixmatch