Traducir a
No no no no
No, no, no, no
Full harmony
Full harmony
Ozuna
Ozuna
I have tried but I have not been able to
He tratado pero no he podido
Forget your name, I can't get it
Olvidar tu nombre, no lo consigo
I wish, to have you here with me
Quisiera, tenerte aquí conmigo
You want to do it like that day we did it
Tú quieres hacerlo como aquel día lo hicimos
It's difficult to forget, what I gave you I could taste, my girl
Es difícil de olvidar, lo que de ti pude probar mi nena
I would like to be by your side until the end
Quisiera estar a tu lado hasta el final
And it's that it's difficult to forget, what I gave to you I could take, my girl
Y es que es difícil de olvidar, lo que de ti pude probar mi nena
I would like to be by your side until the end
Quisiera estar a tu lado hasta el final
Say uoh-oh-oh
Say uoh-oh-oh
Because you are my girl
Porque tú eres mi nena
Uoh-oh
Uoh-oh
By your side, I wish
A tu lado quisiera
Give me a little more time
Dame un tiempecito más
So I can guard it in my memory another moment so it won't be forgotten
Pa′ yo guardar en mi memoria otro momento que no se vaya a olvidar
A little thing I want to talk
Una cosita quiero platicar
I want to be your best friend, she told me she doesn't want to fall in love
Quiero ser tu mejor amigo, me dijo que no se quiere enamorar
Quiet how happy you will be
Tranquila que feliz tú vas a estar
Maybe I don't have all the money, but love is what I will never lack
Tal vez no tenga to' el dinero, pero amor eso sí nunca va a faltar
Blessings you don't want evil
Bendiciones, que no quieres el mal
Time gave me a reason and decided that we have to be together
El tiempo me dio la razón y decidió que juntos tenemos que estar
Quiet how happy you will be
Tranquila que feliz tú vas a estar
Maybe I don't have all the money, but love is what I will never lack
Tal vez no tenga to′ el dinero, pero amor eso sí nunca va a faltar
Blessings you don't want evil
Bendiciones, que no quieres el mal
Time gave me a reason and decided that we have to be together
El tiempo me dio la razón y decidió que juntos tenemos que estar
I have tried but I have not been able to
He tratado pero no he podido
Forget your name, I can't get it
Olvidar tu nombre, no lo consigo
I wish, to have you here with me
Quisiera, tenerte aquí conmigo
You want to do it like that day we did it
Tú quieres hacerlo como aquel día lo hicimos
It's difficult to forget, what I gave you I could taste, my girl
Es difícil de olvidar, lo que de ti pude probar, mi nena
I would like to be by your side until the end
Quisiera estar a tu lado hasta el final
And it's that it's difficult to forget, what I gave to you I could take, my girl
Y es que es difícil de olvidar, lo que de ti pude probar, mi nena
I would like to be by your side until the end
Quisiera estar a tu lado hasta el final
But baby don't lie that ours is apart
Pero, baby, no te mientas que lo nuestro es aparte
I don't cry with love, but I'm going to cry to you.
No lloro de amor pero a ti voy a llorarte
I've got a couple of kisses I want to give you.
Tengo un par de besitos que yo quiero darte
When you left me you know you wanted to stay
Cuando te me fuiste sabes que querías quedarte
Now she says that no one controls her
Ahora dice y que nadie la controla
But she looks for me when she's lonely.
Pero ella me busca cuando se siente sola
She has a friend named Paola.
Tiene una amiga que se llama Paola
That wants me and tells her that she deserves someone else
Que quiere conmigo y le dice que se merece otra persona
I have tried but I have not been able to
He tratado pero no he podido
Forget your name, I can't get it
Olvidar tu nombre, no lo consigo
I wish, to have you here with me
Quisiera, tenerte aquí conmigo
You want to do it like that day we did it
Tú quieres hacerlo como aquel día lo hicimos
It's difficult to forget, what I gave you I could taste, my girl
Es difícil de olvidar, lo que de ti pude probar, mi nena
I would like to be by your side until the end
Quisiera estar a tu lado hasta el final
And it's that it's difficult to forget, what I gave to you I could take, my girl
Y es que es difícil de olvidar, lo que de ti pude probar, mi nena
I would like to be by your side until the end
Quisiera estar a tu lado hasta el final
Say uoh-oh-oh
Say uoh-oh-oh
Because you are my girl
Porque tú eres mi nena
Uoh-oh
Uoh-oh
By your side, I wish
A tu lado quisiera
Ozuna, no no no
Ozuna, no, no, no, no
Hi Music Hi Flow
Hi Music Hi Flow
Yance the harmonica
Yance el armónico
Nibiru
Nibiru
Ozuna
Ozuna
Full harmony
Full Harmony
