Traducir a
Ooh-woah-oh-oh-woah-oh-oh
Ooh-woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh
Le bon, le mauvais, le sale
The good, the bad, and the dirty
Ooh-woah-oh-oh-woah-oh-oh
Ooh-woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh
Le bon, le mauvais, le sale
The good, the bad, and the dirty
La vérité c'est que ça va toujours se finir
Truth is that it was always going to end
Cette symphonie appuyant ma tête
This symphony buzzing in my head
J'ai pris un marché de saleté
Took a market of filth
Et vendu comme l'été
And sold like summer
Vrai, toutes les bonnes filles agissent tellement bien
True all of the good girls act so good
Jusqu'à ce qu'une d'entre elles n'attende pas son tour
′Til one of them doesn't wait their turn
Change ta memoire en pierre
Turn the memory to stone
Et taille ton épaule
And carve your shoulder
Hey rouleau saint
Hey, holy roller
Si tu veux commencer une bataille
If you wanna start a fight
Tu ferais mieux de lancer le premier coup
You better throw the first punch
Fais en un bon
Make it a good one
Et si tu veux le faire toute la nuit
And if ya wanna make it through the night
Tu ferais mieux de dire mon nom comme
You better say my name like
Le bon, le mauvais, le sale
The good, the bad, and the dirty
Ooh-woah-oh-oh-woah-oh-oh
Ooh-woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh
Le bon, le mauvais, le sale
The good, the bad, and the dirty
Ooh-woah-oh-oh-woah-oh-oh
Ooh-woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh
Le bon, le mauvais, le sale
The good, the bad, and the dirty
Je sais ce que ça fait d'avoir à commercer
I know what it′s like to have to trade
Ceux que tu aimes pour ce que tu détestes
The ones that you love for the ones you hate
Ne pense pas que j'ai déjà utiliser un jour de mon éducation
Don't think I've ever used a day of my education
Il n'y a seulement deux voix pour que ces choses partent
There′s only two ways that these things can go
Bon ou mauvais et comment je l'ai su
Good or bad and how was I to know
Que tout tes amis ne porterons pas une seule rancune
That all your friends won′t hold any grudges
J'ai eu le jugement final
I got the final judgment
Si tu veux commencer une bataille
If you wanna start a fight
Tu ferais mieux de lancer le premier coup
You better throw the first punch
Fais en un bon
Make it a good one
Et si tu veux le faire toute la nuit
And if ya wanna make it through the night
Tu ferais mieux de dire mon nom comme
You better say my name like
Le bon, le mauvais, le sale
The good, the bad, and the dirty
Ooh-woah-oh-oh-woah-oh-oh
Ooh-woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh
Le bon, le mauvais, le sale
The good, the bad, and the dirty
Ooh-woah-oh-oh-woah-oh-oh
Ooh-woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh
Le bon, le mauvais, le sale
The good, the bad, and the dirty
Tu es parti depuis si longtemps.
You've been gone so long
J'ai oublié ce que tu ressentais
I forgot what you feel like
Mais je vais pas penser à ça tout de suite
But I′m not gonna think about that right now
Je vais continuer de me faire en dessous de toi
I'm gonna keep getting underneath you
Je vais continuer de me faire en dessous de toi
I′m gonna keep getting underneath you
Et tout nos amis veulent que nous tombions amoureux
And all our friends want us to fall in love
Si tu veux commencer une bataille
If you wanna start a fight
Tu ferais mieux de lancer le premier coup
You better throw the first punch
Fais en un bon
Make it a good one
Et si tu veux le faire toute la nuit
And if ya wanna make it through the night
Tu ferais mieux de dire mon nom comme
You better say my name like
Le bon, le mauvais, le sale
The good, the bad, and the dirty
Ooh-woah-oh-oh-woah-oh-oh
Ooh-woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh
Le bon, le mauvais, le sale
The good, the bad, and the dirty
Ooh-woah-oh-oh-woah-oh-oh
Ooh-woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh
Le bon, le mauvais, le sale
The good, the bad, and the dirty
