Traducir a
Sabe, amo quando você está de joelhos
You know I love it when you are down on your knees
E eu sou viciado no jeito que você implora
And I′m a junky for the way that you please
Você me cala e me engole
You shut me up when you swallow me down
Minhas costas na parede, você está indo muito bem
My back to the wall, your going to town.
Eu quase disse que te amava
I Almost Told You That I Loved You
Graças a Deus não fiz porque isso seria mentira
Thank God I didn't ′cause it would've been a lie
Falo as coisa mais estupidas quando você está em cima de mim
I say the damndest things when your on top of me
Eu quase disse que te amava
I Almost Told You That I Loved You.
Eu odeio dizer isso, mas tem que ser dito
I hate to say it but it has to be said
Você parece tão frágil enquanto ferro com sua cabeça
You look so fragile as I fuck with your head
Eu sei que não deveria mas está me assustando
I know it shouldn't but it′s getting me off
Se sexo é a droga então qual é o custo?
If sex is the drug, then what is the cost.
Eu quase disse que te amava
I Almost Told You That I Loved You
Graças a Deus não fiz porque isso seria mentira
Thank God I didn′t 'cause it would′ve been a lie
Falo as coisa mais estupidas quando você está em cima de mim
I say the damndest things when your on top of me
Eu quase disse que te amava
I Almost Told You That I Loved You.
Eu não sou quem você quer
I'm not the one that you want
Não sou o que você precisa
Not the one that you need
Meu amor é como uma porra de doença
My love is like a fucking disease
Você pode me dar sua mão
You can give me your hand
Você pode fazer sua exigência
You can make your demands
Eu sou o filho da pta mais difícil de se agradar
I′m the hardest muthafucka to please.
Eu quase disse que te amava
I Almost Told You That I Loved You
Graças a Deus não fiz porque isso seria mentira
Thank God I didn't ′cause it would've been a lie
Falo as coisa mais estupidas quando você está em cima de mim
I say the damndest things when you're on top of me
Eu quase disse que te amava
I Almost Told You That I Loved You
Eu quase disse que te amava
I Almost Told You That I Loved You.
Eu não sou aquele que você quer, aquele que você precisa
I′m not the one that you want, the one that you need.
Graças a Deus não fiz porque isso seria mentira
Thank God I didn′t 'cause it would′ve been a lie
Falo as coisa mais estupidas quando você está em cima de mim
I say the damndest things when your on top of me.
Eu não sou aquele que você quer, aquele que você precisa
I'm not the one that you want the one that you need.
Eu quase disse que te amava
I Almost Told You That I Loved You.
