Duncan traducción al Italiano

Paul Simon

Traducir a

Una coppia nella stanza accanto è destinata a vincere un premio
Couple in the next room, bound to win a prize
Ci hanno giocato tutta la notte
They′ve been going at it all night long
Beh, sto cercando di dormire un po'
Well, I'm tryna get some sleep
Ma queste pareti di motel sono scadenti
But these motel walls are cheap
Mi chiamo Lincoln Duncan e questa è la mia canzone
Lincoln Duncan is my name and here′s my song
Ecco la mia canzone
Here's my song

Mio padre era un pescatore
My father was a fisherman
Mia madre era amica del pescatore
My mama was a fisherman's friend
E sono nato nella noia e nella zuppa di pesce
And I was born in the boredom and a chowder
Così, quando ho raggiunto il mio apice
So when I reached my prime
Ho lasciato la mia casa nelle Marittime
I left my home in the Maritimes
Ho imboccato l'autostrada per il New England
Headed down the turnpike for New England
Dolce New England
Sweet New England

Buchi nella mia sicurezza
Holes in my confidence
Buchi nelle ginocchia dei miei jeans
Holes in the knees of my jeans
Sono rimasto senza un soldo in tasca
I was left without a penny in my pocket
Ooh-ooh wee Ero indigente come un bambino può esserlo
Ooh-ooh-wee, I was about destitute as a kid could be
E avrei voluto indossare un anello per poterlo impegnare
And I wished I wore a ring so I could hock it
Mi piacerebbe impegnarlo
I′d like to hock it

Una ragazzina in un parcheggio
A young girl in a parking lot
Stava predicando a una folla
Was preaching to a crowd
Cantando inni sacri e leggendo dalla Bibbia
Singing sacred songs and reading from the Bible
Beh, le ho detto che ero perso
Well, I told her I was lost
E mi ha raccontato tutto della Pentecoste
And she told me all about the Pentecost
E ho visto quella ragazza come la strada per la mia sopravvivenza
And I′ve seen that girl as the road to my survival

Lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so
I know, I know, I know, I know, I know, I know

Proprio più tardi, quella stessa notte
Just later on the very same night
Quando mi sono avvicinato furtivamente alla sua tenda con una torcia
When I crept to her tent with a flashlight
E i miei lunghi anni di innocenza sono finiti
And my long years of innocence ended
Beh, mi ha portato nel bosco
Well, she took me to the woods
Dicendo: "Ecco che arriva qualcosa" ed è stato così bello
Saying here comes something and it feels so good
E proprio come un cane sono diventato amico
And just like a dog I was befriended
Sono diventato amico
I was befriended

Oh, oh, che notte, oh, che giardino di delizie
Oh, oh, what a night, oh, what a garden of delight
Anche ora quel dolce ricordo persiste
Even now, that sweet memory lingers
Stavo suonando la mia chitarra
I was playing my guitar
Sdraiato sotto le stelle
Lying underneath the stars
Ringraziando solo il Signore per le mie dita
Just thanking the Lord for my fingers
Per le mie dita
For my fingers

Lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so
I know, I know, I know, I know, I know, I know

Desarrollado por musixmatch