A veces traducción al Inglés

Paulo Londra

Traducir a

For us, regular is irregular, oh-oh
Para nosotro′ lo regular es irregular, oh-oh
If it always depends on how I pick you up' you're going to treat me, oh-oh-oh
Si siempre depende de cómo te levante' vas a tratarme, oh-oh-oh
And I know that you no longer feel
Y sé que tú ya no sientes
The same way you did it before, because
De la misma manera en que lo hacías antes, porque

Sometimes you ask me to stay until dawn
A veces tú me pides que me quede hasta que amanece
Other times you call and just disappear.
Otras veces llamas y solo desapareces
And I've been dreaming about you for months.
Y yo que te vengo soñando hace meses
I don't think so.
No me parece

That sometimes you ask me to stay until dawn
Que a veces tú me pides que me quede hasta que amanece
Other times you call and just disappear.
Otras veces llamas y solo desapareces
And I've been dreaming about you for months (hey, you, wow)
Y yo que te vengo soñando hace meses (ey, you, wow)
I don't think so.
No me parece

Tell me when we're going to drink the Fernet and I'll get you lit.
Dime cuándo nos tomamo′ el Fernet y yo te pongo a prender
From the street, I want to get lost
Desde la calle, yo me quiero perder
It's that I think about you every day, baby.
Es que te pienso to' los día', bebé
You deleted me from your reel, I haven't deleted you from my cell phone yet.
Tú me borraste de tu reel, aún no te he borrao de mi cel

We ate, we laughed while smoking
Nos comíamo′, fumando reíamo′
Munchies we repeated, we didn't copy anyone.
Munchies repetíamo', a nadie le copiábamo′
We put everything in our backpack and got lost.
Metíamo' to′ en la mochila y nos perdíamo'
I don't know what happened to us, if we loved each other.
No sé qué nos pasó, si nos queríamo′

Tell me where, tell me some place
Dime dónde, dime algún lugar
I don't know if you're alone, I can reach you.
No sé si andas sola, yo le puedo llegar
When I'm cold and you're not by my side
Cuando tenga' frío y no estés al lado mío
You know you can land on my bed
Sabes que a mi cama puedes aterrizar

For us it was real, not just fucking, oh-oh
Para nosotros era real, no solo chingar, oh-oh
And now who do you light up with?
¿Y ahora con quién tú prende'?
I need you to call, I'm still in the same park
Necesito que llames, sigo en el mismo parque
And I know that you no longer feel
Y sé que tú ya no sientes
Just like we did before, baby.
De la misma manera en que lo hacíamos antes, bebé

Sometimes you ask me to stay until dawn
A veces tú me pides que me quede hasta que amanece
Other times you call and just disappear.
Otras veces llamas y solo desapareces
And I've been dreaming about you for months.
Y yo que te vengo soñando hace meses
I don't think so.
No me parece

That sometimes you ask me to stay until dawn
Que a veces tú me pides que me quede hasta que amanece
Other times you call and just disappear.
Otras veces llamas y solo desapareces
And I've been dreaming about you for months.
Y yo que te vengo soñando hace mese
I don't think so, eh-ey
No me parece, eh-ey

You illuminated me when I couldn't sleep at night
Tú me iluminabas cuando por la noche no dormía
He always convinced me to take a getaway.
Siempre me convencía′ para hacer una escapada
Now I'm lining up to answer that call.
Ahora estoy haciendo fila pa′ atender esa llamada
And before we were in your apartment and you didn't want me to leave
Y antes estábamo' en tu depa′ y no querías que yo me vaya

Before one, you gave the signal
Antes de la una, tú dabas la señal
And also the 'coordinate' to pick you up
Y también la' coordenada′ para pasarte a buscar
Because you have a formula that makes me forget
Porque tienes una fórmula que me hace olvidar
Everything that makes me feel bad and then we behave badly
Todo lo que me hace mal y después portarno' mal

Now tell me, why can't I see you?
Ahora dime, ¿por qué no te puedo ver?
If before we kissed until dawn
Si antes nos besábamos hasta el amanecer
Don't leave me alone, baby, tonight the night is freezing me.
No me dejes solo, nena, hoy la noche me congela
Tell me, where can I find you?
Dime, ¿dónde puedo encontrarte?

Sometimes you ask me to stay until dawn (ah, yeah)
A veces tú me pides que me quede hasta que amanece (ah, sí)
Other times you call and just disappear.
Otras veces llamas y solo desapareces
And I've been dreaming about you for months (I)
Y yo que te vengo soñando hace meses (yo)
I don't think so.
No me parece

That sometimes you ask me to stay until dawn
Que a veces tú me pides que me quede hasta que amanece
Other times you call and just disappear.
Otras veces llamas y solo desapareces
And I've been dreaming about you for months.
Y yo que te vengo soñando hace mese
I don't think so, hey.
No me parece, ey

Lions with flow
Leones con flow
Paulo and FERXXO
Paulo y FERXXO
Woh-oh-oh, ey
Woh-oh-oh, ey
Yes, the P and the F
Sí, la P y la F
Ah, Fede is on the beat
Ah, Fede está en el beat
Shut up and come on if you want papers.
Cállese y camelle, si quiere papers
Wow
Wow

Desarrollado por musixmatch