Chango traducción al Inglés

Paulo Londra

Traducir a

Hey, he comes out on the attack (ah)
Ey, sale al acecho (ah)
Long time hungry changed it
Mucho tiempo con hambre lo cambió
And now you will never be satisfied
Y ahora nunca andará satisfecho
It no longer feels the same in the chest
Ya no siente lo mismo en el pecho
Hey, I was happy (hey)
Ey, andaba contento (ey)
But they took him for the cement
Pero lo llevaron para el cemento
Although he lived suffering
A pesar de que vivía sufriendo
And now it's turned violent
Y ahora se ha vuelto violento

Monkey, what's happening to him?, why are you so scared?
Chango, ¿qué le anda pasando?, ¿por qué están asustado′?
A lion is loose, things have changed
Un león está suelto, las cosas han cambiado
Monkey, what's happening to him?, why are you so scared?
Chango, ¿qué le anda pasando?, ¿por qué están asustado'?
A lion is loose, things have changed
Un león está suelto, las cosas han cambiado
Hey, just look at him, he's always thirsty, he's always hungry (hey, hey)
Ey, solo mírenle, siempre tiene sed, siempre tiene hambre (ey, ey)
A beast like no other, don't know what's wrong, don't know what's right
Una bestia sin igual, no sabe qué está mal, no sabe qué está bien
The only thing he has is scars everywhere, from head to toe
Lo único que él tiene es cicatrice′ por doquier, de la cabeza a pie'
I don't know if you understand me, it's not the same as yesterday, ah (oh)
No sé si me entendé', no es el mismo de ayer, ah (oh)

Now he doesn't trust anything else
Ahora no confía en más nada
Only in his family, in his sacred daughters
Solamente en su familia y sus hijas sagradas
They pulled him out of the sheet
Lo sacaron de la sabana
And it was the place that I loved, oh no
Y era el lugar que amaba, oh, no
His look is anger and rage
Su mirada es ira y rabia
Fused that it does not heal anymore
Fusionada que no se le sana más
He is allergic to dramas
Es alérgico a los drama′
He just wants to relax
Él solo quiere andar relax

I'm tired of the flashes (ah)
Ya me cansaron los flash (ah)
They chase me like shadows (hey)
Me persiguen como sombras (ey)
You better hide (yes)
Es mejor que te escondás (ey)
When they see us arrive
Cuando a nosotros nos vean llegar (nah)

Monkey, what's happening to him?, why are you so scared?
Chango, ¿qué le anda pasando?, ¿por qué están asustado′?
A lion is loose, things have changed
Un león está suelto, las cosas han cambiado
Monkey, what's happening to him?, why are you so scared?
Chango, ¿qué le anda pasando?, ¿por qué están asustado'?
A lion is loose, things have changed (hey)
Un león está suelto, las cosas han cambiado (ey)
Hey, just look at him, he's always thirsty, he's always hungry
Ey, solo mírenle, siempre tiene sed, siempre tiene hambre
A beast like no other, don't know what's wrong, don't know what's right
Una bestia sin igual, no sabe qué está mal, no sabe qué está bien
The only thing he has is scars everywhere, from head to toe
Lo único que él tiene es cicatrice′ por doquier, de la cabeza a pie'
I don't know if you understand me, it's not the same as yesterday, ah
No sé si me entendé′, no es el mismo de ayer, ah

He comes out on the attack
Sale al acecho
Long time hungry changed it
Mucho tiempo con hambre lo cambió
And now you will never be satisfied
Y ahora nunca andará satisfecho
It no longer feels the same in the chest
Ya no siente lo mismo en el pecho
I was happy
Oh, andaba contento
But they took him for the cement
Pero lo llevaron para el cemento
no matter what lived suffering
Sin importar que vivía sufriendo
And now it's turned violent
Y ahora se ha vuelto violento

Monkey, what's happening to him?, why are you so scared?
Chango, ¿qué le anda pasando?, ¿por qué están asustado'?
A lion is loose, things have changed
Un león está suelto, las cosas han cambiado
Monkey, what's happening to him?, why are you so scared?
Chango, ¿qué le anda pasando?, ¿por qué están asustado′?
A lion is loose, things have changed
Un león está suelto, las cosas han cambiado

Monkey
Chango

A lion is loose
Un león está suelto

Desarrollado por musixmatch