Traducir a
Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu
Ooh I, ooh I, ooh I, ooh I
ai ai
Oh oh
Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu
Ooh I, ooh I, ooh I, ooh I
Chegando em minha direção
Comin′ over in my direction
Tão grato por isso, isto é uma benção, sim
So thankful for that, it's such a blessin′, yeah
Transforma todas as situações no céu
Turn every situation into heaven, yeah
Oh oh, você faz...
Oh oh, you are
Meu sol nascer no dia mais escuro
My sunrise on the darkest day
Me sinto em algum tipo de caminho
Got me feelin' some kind of way
Me faz querer saborear qualquer momento devagar, devagar
Make me wanna savor every moment slowly, slowly
Você, você é o ímã e eu sou o metal
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Eu vou me acertando e vou armando o plano
Me voy acercando y voy armando el plan
Só de pensar já aumenta a pulsação, ah sim
Solo con pensarlo se acelera el pulso, oh yeah
Já, já estou gostando mais que o normal
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos os meu sentidos vão pedindo mais
Todos mis sentidos van pidiendo más
Isto deve ser alcançado sem nenhum problema
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
Devagarinho
Despacito
Quero respirar teu pescoço devagarinho
Quiero respirar tu cuello despacito
Deixe-me dizer coisas ao ouvido
Deja que te diga cosas al oído
Para você lembrar sempre que não está comigo
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Devagarinho
Despacito
Quero tendespir com beijos devagarinho
Quiero desnudarte a besos despacito
Escrevo nas paredes do seu labirinto
Firmo en las paredes de tu laberinto
É fazer de teu corpo inteiro um manuscrito
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
A balada não é o melhor lugar para encontrar o amor
The club isn't the best place to find a lover
Então o bar é para onde eu vou
So the bar is where I go (oh oh)
Eu e meus amigos na mesa bebendo drinks
Me and my friends at the table doing shots
Bebendo cada vez mais rápido e então nós falamos devagar (devagarinho)
Drinking fast and then we talk slow (despacito)
E você vem aqui e começa uma conversa só comigo
You come over and start up a conversation with just me
E confie em mim, eu vou te dar uma chance agora
And trust me I′ll give it a chance now
Pegue a minha mão, pare... Coloque Van the Man para tocar
Take my hand, stop, put Van the Man on the jukebox
E então nós começamos a dançar e agora eu estou cantando tipo:
And then we start to dance and now I′m singing like
Garota, você sabe que eu quero seu amor
Girl, you know I want your love
Seu amor foi feito na medida para alguém como eu
Your love was handmade for somebody like me
Vamos lá, me siga
Come on now, follow my lead
Eu posso ser louco, não se importe
I may be crazy, don't mind me
Diga, garoto, não vamos falar não
Say, boy, ya no hablemos, no
Pegue meu corpo e o coloque contra o seu
Toma mi cuerpo y frótalo contra ti
Venha e siga até o fim
Ven y sigue hasta el fin
Venha, venha e siga até o fim
Ven, ven y sigue hasta el fin
H hm hm
Hm hm hm
Eu estou apaixonado pela sua forma
I′m in love with the shape of you
Nossa atração nos faz ir e voltar, como um ímã faz
We push and pull like a magnet do
Mesmo que eu coração esteja sentido isso também
Although my heart is falling too
Eu estou apaixonado pelo seu corpo
I'm in love with your body
Na noite passada você estava no meu quarto
Last night you were in my room
E agora meu lençol tem seu cheiro
And now my bed sheets smell like you
Todos os dias descobrimos algo novo
Every day discovering something brand new
Eu estou apaixonado pelo seu corpo
I′m in love with your body
Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu
Ooh I, ooh I, ooh I, ooh I
Eu estou apaixonado pelo seu corpo
I'm in love with your body
Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu
Ooh I, ooh I, ooh I, ooh I
Devagarinho
Despacito
Isso é como nós fazemos aqui em Porto Rico
This is how we do it down in Puerto Rico
Eu apenas quero escutar seus gritos: Ai, meu deus
I just wanna hear you screaming: Ay, Bendito
Eu posso me mover para sempre, quando estou com você
I can move forever, cauando esté contigo
Pegue
Báilalo
Pasito a pasito, suave suavecito
Pasito a pasito, suave suavecito
Vamos nos pegando, pouquinho a pouquinho
Nos vamo′ pegando, poquito a poquito
Quando você me beija com tal destreza
Cuando tú me besas con esa destreza
Vejo que você é malícia com delicadeza
Veo que eres malicia con delicadeza
Vamos lá
Come on
Eu estou apaixonado pela sua forma (dançando)
I'm in love with the shape of you (báilalo)
Nossa atração nos faz ir e voltar, como um ímã faz (devagarinho)
We push and pull like a magnet do (despacito)
Mesmo que eu coração esteja sentido isso também (passinho a passinho)
Although my heart is falling too (pasito a pasito)
Eu estou apaixonado pelo seu corpo (suave, suavezinho)
I'm in love with your body (suave suavecito)
N noite passada você estava no meu quarto (dançando)
Last night you were in my room (báilalo)
E agora meu lençol tem seu cheiro (devagarinho)
And now my bed sheets smell like you (despacito)
Todos os dias descobrimos algo novo
Every day discovering something brand new
Eu estou apaixonado pelo seu corpo
I′m in love with your body
Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu
Ooh I, ooh I, ooh I, ooh I
Devagarinho
Despacito
Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu
Ooh I, ooh I, ooh I, ooh I
Venha ser minha
Come on be my baby
Ah sim
Oh yeah
