Traducir a
Going down through the street with pubs
Bajando por donde los garitos
letting myself go down the slope
Dejándome caer por la cuesta abajo
I've been so lonlely
He estado tan solito
until I found you
Hasta que te he encontrado
Ringing the entry phone
Tocando en el telefonillo
you tell me that you need some more time
Me dices que aun te queda para un rato
take your time, it hasn't got dark yet
Tómate tu tiempo, aún no ha anochecido
I wait for you in Casa Paco
Yo te espero en Casa Paco
and how nice it is to be in love
Y qué gusto da estar enamorado
and walk arm in arm with you
Y pasear contigo del brazo
I bring red roses for you
Traigo rosas rojas para ti
You are my favourite hideout of Madrid
Eres mi rincón favorito de Madrid
drinking and chatting
Bebiendo y charlando
drinking and chatting
Riendo y bailando
(…)
Bailando, bailando
(…)
Va pasando el tiempo
(…)
No hay nada como
(…)
Las noches de verano
(…)
No hay nada como
(…)
Las ganas que te tengo
(…)
Noches de Siroco, terracita Antón Martín
(…)
Y ese bar de Tirso que te gusta tanto a ti
(…)
Por la espina dorsal de la Gran Vía
(…)
Derrapa una sirena de la policía
(…)
Y qué gusto da estar enamorado
(…)
Y pasear contigo del brazo
(…)
Traigo rosas rojas para ti
(…)
Eres mi rincón favorito de Madrid
(…)
Mi piel necesita tu piel
(…)
Mi boca necesita tu boca
(…)
Dame de beber
and that pub in Tirso you like so much
Y desnuditos y ya en tu cama
through the dorsal spine of Gran Vía street
Luz de farolas tras las persianas
a police car siren skids
Vuelvo a la vida cuando me tocas
(…)
Nace una estrella nueva en Atocha
and how nice it is to be in love
Estoy loco por ti
and walk arm in arm with you
Eres mi rincón favorito de Madrid
I bring red roses for you
(…)
You are my favourite hideout of Madrid
(…)
mi skin needs yours
Y qué gusto da estar enamorado
mi mouth needs yours
Y pasear contigo del brazo
give me a drink
Traigo rosas rojas para ti
(…)
Eres mi rincón favorito de Madrid
naked and already in your bed
De Madrid
of lamps behind the blinds
(…)
I come back to life when you touch me
(…)
a new star is born in Atocha
(…)
I'm crazy about you
(…)
You are my favourite hideout of Madrid
(…)
and how nice it is to be in love
(…)
and walk arm in arm with you
(…)
I bring red roses for you
(…)
You are my favourite hideout of Madrid
(…)
