Traducir a
Cantando, cantando, agora vamos
Caroling, caroling, now we go
Sinos de Natal estão tocando
Christmas bells are ringing
Cantando, cantando na neve
Caroling, caroling through the snow
Sinos de Natal estão tocando
Christmas bells are ringing
Vozes alegres doces e claras
Joyous voices sweet and clear
Cante o coração triste para alegrar
Sing the sad of heart to cheer
Ding-dong, ding-dong
Ding-dong, ding-dong
Sinos de Natal estão tocando
Christmas bells are ringing!
Ding-dong, ding-dong
Ding-dong, ding-dong
Sinos de Natal estão tocando
Christmas bells are ringing!
O primeiro Noël, os anjos disseram
The first Noël, the angels did say
Foi para certos pastores pobres nos campos enquanto eles se deitam
Was to certain poor shepherds in fields as they lay
Em campos onde eles deitam mantendo suas ovelhas
In fields where they lay keeping their sheep
Em uma noite fria de inverno que era tão profunda
On a cold winter′s night that was so deep
Natal, Natal, Natal, Natal
Noël, Noël, Noël, Noël
Nascido é o Rei de Israel
Born is the King of Israel
Ouça o canto dos anjos arautos
Hark the herald angels sing
Glória ao rei recém-nascido
"Glory to the newborn king
Paz na terra e misericórdia suave
Peace on earth and mercy mild
Deus e os pecadores reconciliados
God and sinners reconciled
Alegres todas as nações se levantem
Joyful all ye nations rise
Junte-se ao triunfo dos céus
Join the triumph of the skies
Com host angelical proclamar
With angelic host proclaim
Cristo nasce em Belém"
Christ is born in Bethlehem"
Ouça o canto dos anjos arautos
Hark the herald angels sing
Glória ao rei recém-nascido
Glory to the newborn king
Noite silenciosa, noite sagrada
Silent night Holy night
Tudo está calmo, tudo está brilhante
All is calm all is bright
'Em volta daquela mãe virgem e' criança
'Round yon virgin Mother an′ Child
Santo bebê tão terno e suave
Holy infant so tender an' mild
Durma em paz celestial
Sleep in heav'nly peace
Durma em paz celestial
Sleep in heav′nly peace
Noite silenciosa
Silent night
Noite sagrada
Holy night
