Traducir a
Muchacho de Nueva York
New York City Boy
nunca tendrás un día aburrido
You′ll never have a bored day
porque eres un muchacho de Nueva York
'Cause you′re a New York City Boy
Donde la séptima avenida se encuentra con Broadway
Where Seventh Avenue meets Broadway
Cuando eres un chico
When you're a boy
algunos días son difíciles
Some days are tough
Mintiendo sobre tu mal
Lying on your bad
escuchando punk, rock y esas cosas
Playing punk rock and stuff
El hogar es un campo de entrenamiento
Home is a boot camp
tienes que escapar
You gotta escape
Quieres salir y vagar con el desfile
Wanna go and wander in the ticker-tape
Sientes que el trato es real
You feel the deal is real
Eres un muchacho de Nueva York
You're a New York City boy
Tan joven, así que corre
So young, so run
en la ciudad de Nueva York
Into New York City
Muchacho de Nueva York
New York City boy
nunca tendrás un día aburrido
You′ll never have a bored day
porque eres un muchacho de Nueva York
′Cause you're a New York City Boy
Donde la séptima avenida se encuentra con Broadway
Where Seventh Avenue meets Broadway
La calle es increíble
The street is amazing
Las chicas son increíbles
The hoochies unreal
echa un vistazo a todo el hardware
Check out all the hardware
en el último acuerdo
At the latest deal
Escuchas una canción
Hear a song
Es la bomba
That′s the bomb
Si no obtienes la mezcla
If you don't get the mix
Tienes ochenta y seis
It′s got eighty-six
Sientes que el trato es real
You feel the deal is real
Estás en Nueva York
You're in New York City
Muchacho de Nueva York
New York City boy
nunca tendrás un día aburrido
You′ll never have a bored day
porque eres un muchacho de Nueva York
'Cause you're a New York City Boy
Donde la séptima avenida se encuentra con Broadway
Where Seventh Avenue meets Broadway
Sientes que el trato es real
You feel the deal is real
Eres un muchacho de Nueva York
You′re a New York City boy
Tan joven, así que corre
So young, so run
en la ciudad de Nueva York
Into New York City
Muchacho de Nueva York
New York City Boy
Ésta es tu recompensa del día
This is your reward day
porque eres un muchacho de Nueva York
′Cause you're a New York City Boy
Donde la séptima avenida se encuentra con Broadway
Where Seventh Avenue meets Broadway
¡¡Nueva York!!
New York City
¡¡Nueva York!!
New York City
Muchacho de Nueva York
New York City Boy
nunca tendrás un día aburrido
You′ll never have a bored day
porque eres un muchacho de Nueva York
'Cause you′re a New York City Boy
Dónde la séptima avenida se encuentra con Broadway (nunca tendrás un día aburrido)
Where Seventh Avenue meets Broadway (You'll never have a bored day)
Muchacho de Nueva York (Ciudad de Nueva York)
New York City Boy (New York City)
Está es tu recompensa (nunca tendrás un día aburrido)
This is your reward day (You′ll never have a bored day)
Porque eres un chico de Nueva York (Ciudad de Nueva York)
'Cause you're a New York City Boy (New York City)
Donde la séptima avenida se encuentra con Broadway
Where Seventh Avenue meets Broadway
porque eres un muchacho de Nueva York
′Cause you′re a New York City Boy
Donde la séptima avenida se encuentra con Broadway
Where Seventh Avenue meets Broadway
