West End Girls traducción al Italiano

Pet Shop Boys

Traducir a

A volte ti senti meglio morto
Sometimes you′re better off dead
Hai una pistola in mano ed è puntata sulla tua testa
There's a gun in your hand and it′s pointing at your head
pensi di essere pazzo,troppo instabile
You think you're mad, too unstable
scalciando nelle sedie e buttando giù i tavoli
Kicking in chairs and knocking down tables
in un ristorante a West End town
In a restaurant in a West end town
chiama la polizia,c'è un folle in giro
Call the police, there's a madman around
che corre sottoterra
Running down underground
in una taverna sotterranea in una West End town
To a dive bar in a West end town

in una West End town,un mondo che è un vicolo cieco
In a West end town, a dead-end world
I ragazzi dell'East End e le ragazze del West End
The East end boys and West end girls
in una West End town,un mondo che è un vicolo cieco
In a West end town, a dead-end world
I ragazzi dell'East End e le ragazze del West End
The East end boys and West end girls
ragazze del West End
West end girls

troppe ombre,troppe voci che sussurrano
Too many shadows, whispering voices
volti sui manifesti,troppe scelte
Faces on posters, too many choices
se,quando,perché,cosa,quanto ne hai avuto?
If, when, why, what, how much have you got?
ce l'hai,lo prendi,se si,quanto spesso?
Have you got it, do you get it, if so, how often?
e cosa scegli,qualcosa di forte o soft?
And which do you choose, a hard or soft option?
(Quanto te ne serve?)
(How much do you need?)

in una West End town,un mondo che è un vicolo cieco
In a West end town, a dead-end world
I ragazzi dell'East End e le ragazze del West End
The East end boys and West end girls
in una West End town,un mondo che è un vicolo cieco
In a West end town, a dead-end world
I ragazzi dell'East End e le ragazze del West End
The East end boys and West end girls

ragazze del West End
West end girls
ragazze del West End
West end girls

(Quanto te ne serve?)
(How much do you need?)

in una West End town,un mondo che è un vicolo cieco
In a West end town, a dead-end world
I ragazzi dell'East End e le ragazze del West End
The East end boys and West end girls
Ooh,la West End town,un mondo che è un vicolo cieco
Ooh, West end town, a dead-end world
ragazzi del East End ragazze del West End
East end boys, West end girls

ragazze del West End
West end girls

Avete un cuore di vetro o un cuore di pietra
You got a heart of glass or heart of stone
Solo tu finché non ti porto a casa
Just you wait ′til I get you home
Non abbiamo futuro e non abbiamo passato
We′ve got no future and we've got no past
oggi qui e costruito per durare
Here today, built to last
in ogni città in ogni nazione
In every city, in every nation
dal lago di Ginevra alla stazione in Finlandia
From lake Geneva to the Finland station
(Quanto lontano sei stato?)
(How far have you been?)

in una West End town,un mondo che è un vicolo cieco
In a West end town a dead-end world
I ragazzi dell'East End e le ragazze del West End
The East end boys and West end girls
in una West End town,un mondo che è un vicolo cieco
In a West end town in a dead-end world
ragazzi del East End ragazze del West End
East end boys, West end girls
ragazze del West End
West end girls

ragazze del West End
West end girls
(Quanto lontano sei stato?)
(How far have you been?)
Ragazze
Girls
I ragazzi dell'East End e le ragazze del West End
East end boys and West end girls

(Quanto lontano sei stato?)
(How far have you been?)
I ragazzi dell'East End e le ragazze del West End
The East end boys and West end girls
I ragazzi dell'East End e le ragazze del West End
The East end boys and West end girls
I ragazzi dell'East End e le ragazze del West End
The East end boys and West end girls
I ragazzi dell'East End e...
The East end boys and

Desarrollado por musixmatch