Der letzte Tag traducción al Inglés

Peter Fox

Traducir a

Sweety dress up, I'll pick you up in 5 minutes
Süße mach dich schick, ich hol dich in fünf Minuten ab
the best is barely enough because today is the last day
Das Beste ist grad′ gut genug, denn heute ist der letzte Tag
you say goodbye to mama, I brought flowers for you.
Du sagst Mama "Tschüss", ich hab dir Blumen mitgebracht
outside blue sky, birds in parks
Draußen blauer Himmel, die Vögel zwitschern im Park

Do we want to rock the beds in the Ritz, book the presidential suite?
Woll'n wir Betten rocken im Ritz, die Präsidentensuite nehmen
Till it smokes and the bedposts give in
Bis es qualmt, und die Bettpfosten in die Knie geh′n
or we take a bunch of exquisite drugs
Oder wir nehmen 'nen Haufen exquisiter Drogen
fly high, maybe we can already see parafise up there
Heben ab, vielleicht kann man von oben schon das Paradies sehn

last chance for a jump in Acapulco
Letzte Chance für einen Sprung in Acapulco
I'm gonna write an opera, baby and take the place at the stand
Ich schreib noch schnell 'ne Oper, Baby und stell mich ans Pult - Oh
Last act - me in a dress-coat-, the orchestra plays in tact
Letzter Akt – ich im Frack –, das Orchester spielt im Takt
I conduct like I'm possessed, you are the queen of the night
Ich dirigier′ wie besessen, du bist die Königin der Nacht

let's not talk about tomorrow, words can't safe us
Lass uns nicht von morgen sprechen, Worte können uns nicht retten
soon nothing matters, we can forget all worries
Bald ist alles egal, wir können die Sorgen vergessen
let's eat tons of cake, test champagne
Lass uns tonnenweise Torte fressen, Champagnersorten testen
And try to hit the stars with champagnecorks
Und versuchen die Sterne mit Sektkorken zu treffen

Shake baby, baby shake
Shake Baby, Baby shake
Nice life, nice world
Schönes Leben, schöne Welt
Shake baby, baby shake
Shake Baby, Baby shake
Until the sky crashes onto our heads
Bis uns der Himmel auf′n Kopf fällt

Shake baby, baby shake
Shake Baby, Baby shake
Nice life, nice world
Schönes leben, schöne Welt
Shake baby, baby shake
Shake Baby, Baby shake
Until the sky crashes onto our heads
Bis uns der Himmel auf den Kopf fällt

Everything's over, sweety come and give me your hand
Alles ist hinüber, Süße komm und gib mir deine Hand
You, me, everyone dances with their backs towards the wall
Du, ich, alle tanzen mit dem Rücken an der Wand
We throw the last hot champagne party in the country
Wir schmeißen die letzte heiße Champagnerparty im Land
Orgies at the pool, handstand at the edge of the pool
Orgien am Pool, Handstand am Beckenrand

And then a cannonball battle in our finest wardrobe
Und dann Arschbombenbattle in feinster Garderobe
You in a gown, me in pleated slacks
Du im Abendkleid, ich in Bundfaltenhose
There is ostrich-skewers, jellied shark
Es gibt Strauß am Spieß, Haifisch in Aspik
Along with Château Lafite and canned caviar
Dazu Château Lafite und Kaviar aus der Dose

Hand me your glas it could be fuller
Reich mir dein Glas, es könnte voller sein
The hangover will handle itself
Der Kater erledigt sich schon von allein
Everyone's out their minds, make confetti out of bills
Alle rasten aus und basteln Konfetti aus Moneten
Light fireworks with 100- dollar-bills
Zünden Raketen mit 100-Dollar-Scheinen

We don't need sleep, stay up until the end
Wir brauchen keinen Schlaf, bleiben bis zum Ende wach
Only have plan A: Dance on the vulcano until it erupts
Haben nur Plan A: Tanz auf dem Vulkan bis es kracht
Swaying arm in arm through the stary clear night
Schaukeln Arm in Arm durch die sternenklare Nacht
Every burden melts form the shoulders, like warm wax
Alle Last schmilzt von den Schultern wie warmes Wachs

Shake baby, baby shake
Shake Baby, Baby shake
Nice life, nice world
Schönes Leben, schöne Welt
Shake baby, baby shake
Shake Baby, Baby shake
Until the sky crashes onto our heads
Bis uns der Himmel auf'n Kopf fällt

Shake baby, baby shake
Shake Baby, Baby shake
Nice life, nice world
Schönes Leben, schöne Welt
Shake baby, baby shake
Shake Baby, Baby shake
Until the sky crashes onto our heads
Bis uns der Himmel auf den Kopf fällt

Let us slowly walk home, hand in hand
Lass uns langsam Hand in Hand nach Hause geh′n
And stare into each others eyes for a long time again
Und uns noch einmal richtig lang in die Augen seh'n
I'll tell you everything that I never told you
Ich sag jetzt alles was ich dir nie gesagt hab
Give me a kiss, then the last day will start
Gib mir einen Kuss, dann bricht der letzte Tag an

Desarrollado por musixmatch