The Court traducción al Francés

Peter Gabriel

Traducir a

Tu lèves la main, tu fais ton enchère
You put your hand up, you make your bid
Vous avez vos photos toutes disposées dans la grille
You got your pictures all laid out in the grid
Creusé dans le jardin, dans le sol le plus doux
Dug in the garden, in the softest ground
Enterré tout ce que vous ne voulez jamais trouvé
Buried everything that you never want found

Et la cour se lèvera
And the court will rise
Pendant que les piliers tombent tous
While the pillars all fall

Nous avons le guérisseur et le gâteau d'anniversaire
We got the healer and the birthday cake
Nous avons le vrai et nous avons le faux
We got the real thing and we got the fake
T'as l'échelle, regarde, y'a le serpent
We got the ladder, look, there is the snake
Comment mon corps commence à se réveiller
How my body begins to ache

Et la cour se lèvera
And the court will rise
Pendant que les piliers tombent tous
While the pillars all fall

Tu as l'argent qui te monte au nez
You got the money going up your nose
Vous avez les données, ne contrôlez pas où elles vont
You got the data, don′t control where it goes
Mais tu nous as laissé descendre jusqu'à l'os
What you have left is getting down to the bone
Votre seul souvenir est sur votre téléphone portable
Your only memory's on your mobile phone

Et la cour se lèvera
And the court will rise
Pendant que les piliers tombent tous
While the pillars all fall

De cette phrase, la balle et la griffe
Out of this sentence, the ball and the claw
Dans toutes ces déclarations, je distingue la voix de la loi
In all these pronouncements, I can make out the voice of the law
Sur le marché, toutes nos vies sont en vente
Out in the market, all our lives are on sale
Et les pôles s'éloignent de plus en plus, la reprise ne peut échouer
And the poles are drifting further apart, recovery cannot fail

J'ai des accords d'urgence et ils sont tous en place
Got contingency deals and they′re all in place
J'ai le grand avocat pour garder mon dossier
Got the bigshot barrister to plead my case
J'ai mon bébé qui vomit sur un lait au chocolat
Got my baby throwing up on her chocolate milk
Le juge du chat noir attrape sa soie
The black cap judge reaches for his silk

Et la cour se lèvera
And the court will rise
Pendant que les piliers tombent tous
While the pillars all fall

Nous avons perdu la ligne entre le bien et le mal
We lost the line between the good and the bad
Nous avons perdu la ligne entre le sain d'esprit et le fou
We lost the line between the sane and the mad
Utilisé pour tracer la ligne à travers le pavé d'écriture
Still draw the line across the writing pad
La ligne de conscience que nous n'avons jamais eue
The line of conscience that we never have had

Et la cour se lèvera
And the court will rise
Pendant que les piliers tombent tous
While the pillars all fall

Tant de personnes le cherchent, tant de personnes le cherchent
So many are reaching for it, so many reaching out for it
Tu sais que la justice est aveugle
(You know that justice is blind)
Tant de personnes le cherchent, tant de personnes le cherchent
So many are reaching for it, so many reaching out for it
Tu sais que la justice est aveugle
(You know that justice is blind)
Tant de personnes le recherchent, tant de personnes le recherchent
So many looking out for it, so many looking out for it
Tu sais que la justice est aveugle
(You know that justice is blind)

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Peter Gabriel