Traducir a
Senhoras e senhores (oh)
Ladies and gentlemen (oh)
Sim senhor
Yessir
Vamos fazê-lo
Let′s do it
Sim senhor
Yessir
Eles
Yo
E assim por diante, e minhas bolas, estou palmando
On and on and my nuts, I'm palmin′
Pegue dois desses e me ligue de manhã
Take two of these and call me in the morning
Você deveria ver como a corrente aproveita o charme e
You should see the way the chain harness the charm and
Voa, eu sou como um pássaro como Nelly Furtado
Fly, I'm like a bird like Nelly Furtado
Merda, estourem suas garrafas, brindem e gritem: "Saúde!"
Shit, pop your bottles, toast and scream, "Cheers!"
Pegue seu two-step porque esse é o disco do ano
Get your two-step 'cause this the record of the year
Nego que te trouxe sorvetes, dois por um par
Nigga that brought you Ice Creams, two for a pair
Anunciando oficialmente, "Isto é guerra", porque
Officially announcing, "This is warfare," ′cause
Antigamente minhas nuvens eram cinzentas
Back in the day, my clouds was grey
E parecia que meus anjos não conseguiam afastá-los
And it seemed like my angels couldn′t blow them away
Mas então vendi meu primeiro verso e comprei aquele NSX
But then I sold my first verse and copped that NSX
Mas eu ainda estava andando naqueles jatos finos, mas agora
But I was still ridin' in them thin-ass jets, but now
Cara, minha visão é tão clara da janela do Lear
Man, my vision so clear out the window of the Lear
E eu estou falando no meu celular todas as merdas que você deveria ouvir
And I′m talkin' on my celly all the shit that you should hear
Ouça com atenção agora
Listen clearly now
Alô? Você consegue me ouvir agora?
Hello? Can you hear me now?
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Então, largue sua bolsa e segure seus quadris (uh-huh)
So drop your purse and grab your hips (uh-huh)
E aja como se estivesse tentando ganhar esse dinheiro rápido
And act like you tryin′ to get this money right quick
Então eu posso ter assim? (Você tem assim)
So can I have it like that? (You got it like that)
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
E essa batida continua e
On and on and this beat is on and
Eu controlo a mente deles diretamente pelo telefone
I control their mind from straight over the phone
E deixe-os explorar as palavras, algo como um turista
And let 'em explore the words, something like a tourist
E nunca fique viciado, a menos que esse "heady-wop" seja sério (sim, senhor)
And never get addicted ′less that heady-wop is serious (yes, sir)
De Louisville a Jimmy Choos, ele é real
From Louisville to Jimmy Choos, he's real
Ela sabe as horas, ela vê o Richard Mille
She know the time, she sees the Richard Mille
Plat-duplo esquelético, Tourbillion
Plat-double skeletal, Tourbillion
É como o corpo dela, se move, isso a excita
It's just like her body, move, it turns her on
Ela gosta do jeito que minhas mãos usam o corpo dela como aquecedor de mãos
She like the way my hands use her body for hand warmers
E todas as portas dos nossos carros sobem como Transformers
And all our car doors go up like Transformers
Veja, eu posso fazer isso de um jeito, eu posso fazer isso de outro jeito
See, I can do it this-a-way, I can do it that-a-way
Do berço na Virgínia para aquela nova escapadela em Miami
From the crib in Virginia to that new Miami getaway
Tão legal quanto a Nova Edição, menos você quente como você diz
So cool it like New Edition ′less you hot as you say
Entendi, ok, deixe ferver
I get it, okay, let it boil away
Mas por favor, corra, porque as garotas estão se sentindo mal
But please run along, ′cause ladies is feelin' wrong
E eu acertei algo para eles logo depois dessa música
And I got something right for them right after this song
Meu nome é Skateboard P
My name is Skateboard P
Senhoras e senhores (oh)
Ladies and gentlemen (oh)
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Então, largue sua bolsa e segure seus quadris (uh-huh)
So drop your purse and grab your hips (uh-huh)
E aja como se estivesse tentando ganhar esse dinheiro rápido
And act like you tryin′ to get this money right quick
Então eu posso ter assim? (Você tem assim)
So can I have it like that? (You got it like that)
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
E assim por diante, e a temperatura está quente e
On and on and the temperature is warm and
Eu cuspo ondas de calor, os manos ficam enjoados
I spit heat flashes, niggas get nauseous
Brilhante como uma cadela, então analise com cautela
Bright as a bitch, so analyze with caution
Quando a luz atinge o gelo, aposto cem que você vomita
When the light hit the ice, bet a hundred that you vomit
Devo mencionar o fato de que Transition é a faixa?
Should I mention the fact the Transition is the track?
Nenhuma incisão na visão só para me levar onde estou, hein
No incision to the vision just to get me where I'm at, huh
Pequeno Skate, ele também cresceu (vamos lá)
Little Skateboard, he too grown (come on)
Andando para cima e para baixo em Collins naquele novo Two-Tone
Ridin′ up and down Collins in that new Two-Tone
Está tão frio que você não quer sentir o frio dele (uh)
It's so cold, you don′t wanna feel the chill of it (uh)
Apenas fique para trás e olhe para a grelha (uh)
Just stand back and just look at the grill of it (uh)
Eu não fumo, mas aposto que faz um milhão de sentido
I don't smoke, but I bet the sense a mil' of it
Intensifica totalmente o apelo vívido disso
Totally intensifies the vivid-ass appeal of it
Você pode ficar com ciúmes e cerrar os dentes (uh huh)
You can be jealous and grit your teeth (uh huh)
Mas todos esses pequenos negros têm algo em mãos
But all these lil′ niggas got somethin′ in reach
Então, você quer calor? Esses caras podem aquecer na frente
So, you want heat? These niggas can front heat
Enquanto estou na festa do meu barco, tentando ver o sol
While I'm on my boat party, tryin′ to Sunseek
Meu nome é Skateboard P
My name is Skateboard P
Senhoras e senhores (oh)
Ladies and Gentlemen (oh)
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
Então, largue sua bolsa e segure seus quadris (uh-huh)
So drop your purse and grab your hips (uh-huh)
E aja como se estivesse tentando ganhar esse dinheiro rápido
And act like you tryin' to get this money right quick
Então eu posso ter assim? (Você tem assim)
So can I have it like that? (You got it like that)
Posso ficar assim? (Você ficou assim)
Can I have it like that? (You got it like that)
