I Don’t Care Anymore traducción al Portugués

Phil Collins

Traducir a

Bem, você pode dizer a todos que sou uma desgraça
Well you can tell everyone I′m a down disgrace
Arraste meu nome para todo lugar
Drag my name all over the place
Eu não me importo mais
I don't care anymore

Você pode contar a todos sobre o estado em que estou
You can tell everybody ′bout the state I'm in
Você não vai me pegar chorando porque eu simplesmente não consigo vencer
You won't catch me crying ′cause I just can′t win
Eu não me importo mais
I don't care anymore
Não me importo mais, ouviu?
I don′t care anymore, d'you hear?

Não me importa o que você diz
I don′t care what you say
Eu não jogo os mesmos jogos que você joga
I don't play the same games you play

Porque eu tenho falado com as pessoas
′Cause I've been talking to the people
que você chama seus amigos
that you call your friends
E me parece que há um meio para um fim
And it seems to me there's a means to an end
Eles não se importam mais
They don′t care anymore

E quanto a mim, posso sentar aqui e esperar o momento certo
And as for me I can sit here and bide my time
Não tenho nada a perder se eu falar o que penso
I got nothing to lose if I speak my mind
Eu não me importo mais
I don′t care anymore
Eu não me importo mais
I don't care no more

Não me importa o que você diz
I don′t care what you say
De qualquer forma, nunca jogamos pelas mesmas regras
We never played by the same rules anyway

Eu não estarei mais lá
I won't be there anymore
Saia do meu caminho
Get out of my way
Deixe-me passar
Let me by
Tenho coisas melhores para fazer com meu tempo
I got better things to do with my time
Eu não me importo mais
I don′t care anymore
Eu não me importo mais
I don't care anymore
Eu não me importo mais
I don′t care anymore
Eu não me importo mais
I don't care anymore

Bem, agora não me importa o que você diz
Well, I don't care now what you say
Porque todos os dias me sinto bem comigo mesmo
′Cause every day I′m feeling fine with myself
E agora não me importa o que você diz
And I don't care now what you say
Ei, eu vou ficar bem sozinho
Hey, I′ll do alright by myself
Porque eu não
'Cause I don′t

Porque eu me lembro de todas as vezes que eu tentei tanto
'Cause I remember all the times I tried so hard
E você riu na minha cara porque você tinha as cartas na mão
And you laughed in my face ′cause you held the cards
Eu não me importo mais
I don't care anymore

E eu realmente não me importo com o que você pensa de mim
And I really ain't bothered what you think of me
Porque tudo que eu quero de você é que me deixe ser
′Cause all I want of you is just to let me be
Eu não me importo mais
I don′t care anymore
Você ouve, eu não me importo mais
Do you hear, I don't care no more

Não me importa o que você diz
I don′t care what you say
Eu nunca acreditei muito em você de qualquer maneira
I never did believe you much anyway

Eu não estarei mais lá
I won't be there no more
Então saia do meu caminho
So get out of my way
Deixe-me passar
Let me by
Tenho coisas melhores para fazer com meu tempo
I got better things to do with my time
Eu não me importo mais
I don′t care anymore
Você ouve, eu não me importo mais
Do you hear, I don't care anymore
Eu não me importo mais
I don′t care no more
Você está ouvindo? Eu não me importo mais
You listening? I don't care no more
Não mais
No more

Ah sim, sim
Oh yeah, yeah
Ah sim, sim
Oh yeah, yeah
Ah sim, sim
Oh yeah, yeah

Você sabe que eu não me importo mais
You know I don't care no more
Não me importo mais
Don′t care no more
Não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more
Não me importo mais
Don′t care no more
Não mais, não mais
No more, no more

Não mais, não mais
No more, no more
Não mais, não mais
No more, no more
Não mais, não mais
No more, no more
Não mais, não mais
No more, no more
Não mais, não mais
No more, no more

Desarrollado por musixmatch