Regalito traducción al Portugués

Piso 21

Traducir a

Refleti bastante sobre isso, decreto isso.
Ya lo pensé, lo decreto
Nossas mãos se entrelaçaram.
Tu mano agarraíta con la mía
Que maravilha seria não ter que esperar por você.
Qué bueno sería no tenerte que esperar
Como você pode melhorar tudo?
¿Cómo hace′ pa que todo sea mejor?

Eu sei que eles te contaram coisas sobre mim.
Yo sé que te han contado cositas de mí
Todos nós cometemos erros; eu cometi.
Todos hemos fallado; la cometí
Mas com você, quero fazer as coisas de forma diferente.
Pero contigo quiero hacerlo diferente
Você é um pequeno presente de Deus, meu presente.
Tú eres un regalito de Dios, mi presente

Ah, eu juro que vou cuidar de você.
Ay, juro que te vo'a cuidar
E que nem mesmo a morte nos separe.
Y que no nos separe ni la muerte
Ah, eu juro que vou cuidar de você.
Ay, juro que te vo′a cuidar
E que nem mesmo a morte nos separe, hein?
Y que no nos separe ni la muerte, eh

Não procure referências sobre mim.
No busques referencias de mí
Para que você não o distorça.
Pa que no distorsiones
Eu mudei só por você, porque você é o melhor dos melhores.
Es que yo cambié solo pa ti, si eres la mejor de las mejores
Você merece tudo; às vezes você me dá vontade de casar.
Es que tú todo te lo mereces; me das ganas de casarme a veces
Vamos fazer as pazes, meu bem, para que possamos continuar comemorando pelos próximos meses.
Hagamos las paces, bebé, pa seguir celebrando meses

Entenda que eu mudei para ter você ao meu lado.
Solo date cuenta que yo cambié pa tenerte a mi lao
Olhei para mim mesma no espelho e me apaixonei ainda mais por mim mesma.
Me miré a mí en el sao, que más me enamoro yo
Só para vocês saberem, estou louca para dormir abraçada com vocês.
Solo date cuenta que yo muero por dormir abrazaos
Fiquem juntos, porque estou me apaixonando ainda mais.
Pegaos, que más me enamoro yo

Eu sei que eles te contaram coisas sobre mim.
Yo sé que te han contado cositas de mí
Todos nós cometemos erros; eu cometi.
Todos hemos fallado; la cometí
Mas com você, quero fazer as coisas de forma diferente.
Pero contigo quiero hacerlo diferente
Você é um pequeno presente de Deus, meu presente.
Tú eres un regalito de Dios, mi presente

Ah, eu juro que vou cuidar de você.
Ay, juro que te vo'a cuidar
E que nem mesmo a morte nos separe.
Y que no nos separe ni la muerte
Ah, eu juro que vou cuidar de você.
Ay, juro que te vo'a cuidar
E que nem mesmo a morte nos separe (oh, eu juro que cuidarei de você)
Y que no nos separe ni la muerte (ay, juro que te vo′a cuidar)

E se a morte vier me buscar?
Y si la muerte viene a buscarme
Contarei todos os meus planos com você.
Le cuento to mis planes contigo
E quanto tempo levei para te encontrar
Y lo que demoré pa encontrarte
Tenho certeza que você me dará um pouco mais de tempo para que eu possa te amar.
Seguro me deja otro ratito pa que te quiera
É, claro, para te deixar rico, um par de pequeninos.
Sí, ya, pa hacerte rico un par de pelaítos

Ah, eu juro que vou cuidar de você.
Ay, juro que te vo′a cuidar
E que nem mesmo a morte nos separe.
Y que no nos separe ni la muerte
Ah, eu juro que vou cuidar de você.
Ay, juro que te vo'a cuidar
E que nem mesmo a morte nos separe.
Y que no nos separe ni la muerte

E é isso, e é isso.
Y esta es, y esta es
Dançar com você bêbado
Pa bailarla contigo borracho
Quando eu entro no modo menino
Cuando me pongo muchacho
Vamos lá, vamos lá (vamos lá, vamos lá)
Súbete, súbete (súbete, súbete)
Vamo a banducar
Vamo a banducar
Uh!
¡Uh!

Desarrollado por musixmatch