Traducir a
Ricordati di me quando sei quello sul grande schermo
Remember me when you′re the one who's silver screened
Ricordati di me quando sei quello che hai sempre sognato
Remember me when you′re the one you always dreamed
Ricordati di me quando i nasi iniziano a sanguinare
Remember me whenever noses start to bleed
Ricordati di me, bisogni speciali
Remember me: special needs
Solo diciannovenni, sciocchi sogni
Just nineteen, a sucker's dream
Immagino di aver pensato che tu avessi buongusto
I guess I thought you had the flavour
solo diciannovenni, un sogno osceno
Just nineteen, a dream obscene
Con sei mesi con la condizionale per cattiva condotta
With six months off for bad behaviour
Ricordati di me quando firmi il tuo contratto per un film
Remember me when you clinch your movie deal
E pensa a me, intrappolato nella mia sedia che ha quattro ruote
And think of me stuck in my chair that has four wheels
Ricordati di me tra i flash e gli urli
Remember me through flash photography and screams
Ricordati di me, sogni speciali
Remember me: special dreams
Solo diciannovenni, sciocchi sogni
Just nineteen, a sucker's dream
Immagino di aver pensato che tu avessi buongusto
I guess I thought you had the flavour
solo diciannovenni, un sogno osceno
Just nineteen, a dream obscene
Con sei mesi con la condizionale per cattiva condotta
With six months off for bad behaviour
Solo diciannovenni, sciocchi sogni
Just nineteen, a sucker′s dream
Immagino di aver pensato che tu avessi buongusto
I guess I thought you had the flavour
solo diciannovenni, un sogno osceno
Just nineteen a dream obscene
Con sei mesi con la condizionale per cattiva condotta
With six months off for bad behaviour
ricordati di me
Remember me
ricordati di me
Remember me
Solo diciannovenni, sciocchi sogni
Just nineteen, a sucker′s dream
Immagino di aver pensato che tu avessi buongusto
I guess I thought you had the flavour
solo diciannovenni, un sogno osceno
Just nineteen, a dream obscene
Con sei mesi con la condizionale per cattiva condotta
With six months off for bad behaviour
Solo diciannovenni, sciocchi sogni
Just nineteen, a sucker's dream
Immagino di aver pensato che tu avessi buongusto
I guess I thought you had the flavour
solo diciannovenni, un sogno osceno
Just nineteen, a dream obscene
Con sei mesi con la condizionale per cattiva condotta
With six months off for bad behaviour
ricordati di me
Remember me
ricordati di me
Remember me
