Traducir a
Je danse autour de cette maison vide
I dance around this empty house
Abattez- nous, jetez nous dehors
Tear us down, throw you out
Criant dans les couloirs
Screaming down the halls
Tournant tout autour et maintenant nous tombons
Spinning all around and now we fall
Des images encradrant le passé
Pictures framing up the past
Ton ridicule petit sourire satisfait derrière la vitre
You′re taunting smirk behind the glass
Ce musée rempli de cendre
This museum full of ash
Autrefois un chatouillement, maintenant une éruption cutanée
Once a tickle, now a rash
C'était une maison marrante
This used to be a funhouse
Mais maintenant c'est rempli de clowns maléfique
But now it's full of evil clowns
C'est le moment de démarrer le compte à rebours
It′s time to start the countdown
Je vais la brûler, ler, ler
I'm gonna burn it down, down, down
Je vais la brûler
I'm gonna burn it down
Neuf, huit, sept, six, cinq, quatre, trois, deux, un, fun !
Nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, fun!
Les echos toquant au portes vérouillé
Echoes knocking on locked doors
Tous les rires d'avant
All the laughter from before
Je préfere vivre dans la rue
I′d rather live out on the street
Que dans ce souvenir hanté
Than in this haunted memory
J'ai appelé les déménageurs, appelé les dometisques
I′ve called the movers, called the maids
Nous essayons d'exorciser cette endroit
We'll try to exorcise this place
J'ai tiré mon matelas dans la cour
Drag my mattress to the yard
Le château de cartes s'effondre
Crumble tumble house of cards
C'était une maison marrante
This used to be a funhouse
Mais maintenant c'est rempli de clowns maléfique
But now it′s full of evil clowns
C'est le moment de démarrer le compte à rebours
It's time to start the countdown
Je vais la brûler, ler, ler
I′m gonna burn it down, down, down
C'était une maison marrante
This used to be a funhouse
Mais maintenant c'est rempli de clowns maléfique
But now it's full of evil clowns
C'est le moment de démarrer le compte à rebours
It′s time to start the countdown
Je vais la brûler, ler, ler
I'm gonna burn it down, down, down
Je vais la brûler
I'm gonna burn it down
Neuf, huit, sept, six, cinq, quatre, trois, deux, un, fun !
Nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, fun!
Je rampe à travers la trappe du chien
Oh, I′m crawling through the doggy door
Ma clé ne trouve plus la cerrure
My key don′t fit my lock no more
Je vais changer les rideaux
I'll change the drapes
Je vais casser les assiettes
I′ll break the plates
Je trouverai un nouvel endroit
I'll find a new place
Brûler cet enfoiré
Burn this fucker down
Do do do do, do do do
Do, do, do, do, do, do, do
Do do do do, do do do
Do, do, do, do, do, do, do
Do do do do, do do do
Do, do, do, do, do, do, do
Do do do do, da da da da !
Do, do, do, do, da, da, da, da
Do do do do, do do do
Do, do, do, do, do, do, do
Do do do do, do do do
Do, do, do, do, do, do, do
Do do do do, do do do
Do, do, do, do, do, do, do
Do do do do, do do do
Do, do, do, do, do, do, do
C'était une maison marrante
This used to be a funhouse
Mais maintenant c'est rempli de clowns maléfique
But now it′s full of evil clowns
C'est le moment de démarrer le compte à rebours
It's time to start the countdown
Je vais la brûler, ler, ler
I′m gonna burn it down, down, down
C'était une maison marrante
This used to be a funhouse
Mais maintenant c'est rempli de clowns maléfique
But now it's full of evil clowns
C'est le moment de démarrer le compte à rebours
It's time to start the countdown
Je vais la brûler, ler, ler
I′m gonna burn it down, down, down
Je vais la brûler
I′m gonna burn it down
