Traducir a
Lui aveva
Nananana
Lui aveva
Nananana
Dadararara
Dadararara
Lei guarda il sole
She looks to the sun
Aiutala a continuare
Help her to carry on
Distruggendo tutti gli anni
Breaking down all the years
Mi chiedo come sia arrivata qui
Wondering how she got here
Lei fluttua nel cielo
She drifts through the sky
Contando i motivi
Counting the reasons why
Come la mia vita è cambiata così in fretta
How my life turned so fast
Ricordando tutto il passato
Remembering all of the past
Tutti i cambiamenti e tutti gli errori
All the changes and all the mistakes
Ridere stupidamente per cose che
Foolishly laughing at things that
Parole che lei dice
Words that she says
Lei guarda alle stelle
She looks to the stars
Rompere il tempo per seguire il cuore
Breaking time to follow the heart
Il suo mondo sta andando in pezzi
Her world is falling apart
E il voltare di ogni nuova pagina
And the turning of every new page
Un libro sullo scaffale che è lì per restare
A book on the shelf that is there to remain
Rompere i muri mentre lei li sta abbattendo
Breaking the walls as she′s tearing them down
Mentre sta iniziando ad annegare
As she is starting to drown
Sta aspettando l'amore
She's waiting for love
Sta aspettando, aspettando l'amore
She′s waiting, waiting for love
Sta aspettando, aspettando l'amore
She's waiting, waiting for love
Sta aspettando, ha aspettato così a lungo
She's waiting, waited so long
Lei prega gli dei
She prays to the gods
Raccontare come ha bisogno di qualcuno
Telling how she needs someone
Aiutami a trovare dove sono oggi
Help me find where I am today
La vita sembra molto grigia
Life is looking very gray
Tutti i cambiamenti e tutti gli errori
All the changes and all the mistakes
Ridere stupidamente per cose che
Foolishly laughing at things that
Tutto quello che dice
Everything that she says
Aspettando l'amore
Waiting for love
Sta aspettando, aspettando l'amore
She′s waiting, waiting for love
Sta aspettando, aspettando l'amore
She′s waiting, waiting for love
Sta aspettando, aspettando l'amore
She's waiting, waiting for love
Sto aspettando che un nuovo giorno sorga
I′m waiting for a new day to rise
Conversazioni per dare un senso a me e alla mia mente
Conversations to make sense to me and my mind
Ho bisogno di qualcuno che mi sollevi dai piedi
I need someone to lift me right off of my feet
E lo voglio e ne ho bisogno e lascerò tutto alle spalle
And I want it and I need it and I'll leave it all behind
E tutte le modifiche vengono apportate
And all the changes are made
E ricorderò le parole che non dirai mai
And I′ll remember the words that you'll never say
Aspettando l'amore
Waiting for love
Sta aspettando, aspettando l'amore
She′s waiting, waiting for love
Sta aspettando, aspettando l'amore
She's waiting, waiting for love
Sta aspettando, aspettando l'amore
She's waiting, waiting for love
Sta aspettando l'amore
She′s waiting for love
Sta aspettando, aspettando l'amore
She′s waiting, waiting for love
Sta aspettando l'amore
She's waiting for love
Sta aspettando l'amore
She′s waiting for love
Sta aspettando l'amore
She's waiting for love
Aspettando l'amore
Waiting for love
Sta aspettando, aspettando l'amore
She′s waiting, waiting for love
Sta aspettando, aspettando l'amore
She's waiting, waiting for love
Sta aspettando, aspettando l'amore
She′s waiting, waiting for love
Lei guarda il sole
She looks to the sun
