Traducir a
Escribo mi vida, tal vez antes de fumar.
J′écris ma vie, p't-être avant d′me faire fumer
Sin pensar demasiado, como cuando empecé a amarte.
Sans trop réfléchir, comme quand j'ai commencé à t'aimer
Con el corazón apretado pienso en mis Tarterêts
Le cœur serré, j′pense à mes Tarterêts
¿Cómo era este mundo?
À c′que ce monde était
Debo olvidar no estallar(morir)
J'dois oublier pour pas crever
Nunca es demasiado tarde a menos que te muestre mi alma.
Il est jamais trop tard sauf si j′t'ai montré mon âme
Miles de putos gramos, persigo mis sueños en haram.
Des milliers d′putain d'grammes, j′poursuis mes rêves dans l'hram
Bueno, sé que para no ver a un hermanito en lo sucio.
T'façon, j′connais que ça pour ne pas voir p′tit frère dans l'sale
Entiendo mejor la vida lejos de los cobardes
J′comprends mieux la vie loin des lâches
Lejos de mi ombligo, lejos de la h
Loin d'mon nombril, loin du H
La miseria, debo saber que podría haber sido peor que ellos.
La hess, faut qu′tu saches j'aurais pu devenir pire qu′eux
Una espina cerca del corazón, en un tiro de pánico
À une épine près du cœur, à un tir d'la panique
A un tiro de pánico
À un tir d'la panique
Esta noche me temo que no hay dos en tu ciudad.
Ce soir, j′te cra comme pas deux dans ta ville
Haz 22(invitar un porro) que yo navego
Fais 22 que j′navigue
Maldita sea, ¿qué me está pasando?
Putain, qu'est-ce qu′il m'arrive?
¿Por qué me voy sin vivir?
Pourquoi j′m'en sors sans l′vivre?
¿Por qué me voy sin vivir?
Pourquoi j'm'en sors sans l′vivre?
Esta noche me temo que no hay dos en tu ciudad.
Ce soir, j′te cra comme pas deux dans ta ville
Haz 22(invitar un porro) que yo navego
Fais 22 que j'navigue
Maldita sea, ¿qué me está pasando?
Putain, qu′est-ce qu'il m′arrive?
¿Por qué me voy sin vivir?
Pourquoi j'm′en sors sans l'vivre?
¿Por qué me voy sin vivir?
Pourquoi j'm′en sors sans l′vivre?
hemi, hemi, hemi
Hemi, hemi, hemi
F-F(música) en la caja(automóvil), lancé el cocinero como Training Day(película)
F-F dans la caisse, j'ai sorti l′re-cui comme Training Day
Esta perra le gusta mi delirio.
Cette 'tasse kiffe mon délire
Cómo danzel ok
Comme Denzel, okay
Ofensas, ofensas, ofensas sobre ofensas
Délits, délits, délits sur délits
Sospecho, soy verano como invierno, ¿vale?
J′suis suspect, j'sers été comme hiver, okay?
Todos quieren latina, C llena de coca en la zona.
Tous veulent latina, s′rempli d'coke dans la zone
Bécane, rayo amarillo, mmh, con un flow(flujo), yah, yah
Bécane, rayon yellow, mmh, avec un flow, yah, yah
Muévete, muévete, chica, ponte como tus corbatas
Bouge, bouge, bambina, réglée comme ton tieks
Oh no, estoy seguro, arqueado como tu cha-cha-cha-cha
Oh non, j'suis trop yes, cambré comme ton tcha-tcha-tcha
Me encantan tus uñas rosas, tráeme los verdes
J′aime tes ongles couleurs pink, sors-moi les griffes
Estoy tocado, Jack o hierba, estoy jodido por diques.
J′suis touché, Jack ou weed, j'me fais emballer par des gouines
Creo que esta noche sigue siendo lo mejor que me hace una señal.
J′crois qu'ce soir, c′est encore la plus bonne qui m'fait signe
Yo, fumo mi sí, a la princesa le gustaría que lo dijera
Moi, j′fume mon ouais, princesse voudrait que j'lui dise
Esta noche, yo ... como no dos en tu ciudad.
Ce soir, j'te... comme pas deux dans ta ville
Esta noche, estoy ... (wow)
Ce soir, j′te... (wouh)
Esta noche me temo que no hay dos en tu ciudad.
Ce soir, j′te cra comme pas deux dans ta ville
Haz 22(invitar un porro) que yo navego
Fais 22 que j'navigue
Maldita sea, ¿qué me está pasando?
Putain, qu′est-ce qu'il m′arrive?
¿Por qué me voy sin vivir?
Pourquoi j'm′en sors sans l'vivre?
¿Por qué me voy sin vivir?
Pourquoi j'm′en sors sans l′vivre?
Esta noche me temo que no hay dos en tu ciudad.
Ce soir, j'te cra comme pas deux dans ta ville
Haz 22(invitar un porro) que yo navego
Fais 22 que j′navigue
Maldita sea, ¿qué me está pasando?
Putain, qu'est-ce qu′il m'arrive?
¿Por qué me voy sin vivir?
Pourquoi j′m'en sors sans l'vivre?
¿Por qué me voy sin vivir?
Pourquoi j′m′en sors sans l'vivre?
