Backseat traducción al Portugués

Pop Smoke

Traducir a

Sim, sim-sim-sim, sim (oh-oh)
Yeah, yeah-yeah-yeah, yeah (oh-oh)
Oh-oh
Oh-oh
Sim, sim-sim-sim, sim (oh-oh)
Yeah, yeah-yeah-yeah, yeah (oh-oh)

tipo aqui vamos nós, vamos lá agora
Ayy, like here we go, here we go, here we go now
Eu e você pegando brigas quando ele cair
Me and you catchin′ fights when it go down
madrugada em Dubai, é cupê
Late nights in Dubai, it's a coupe (skrrt)
tem caído rápido, não posso mentir, é a verdade
Been fallin′ fast, can't lie, it's the truth (nah)
como aqui vamos nós,aqui vamos nós, aqui vamos nós agora
Like here we go, here we go, here we go now (here we go)
Eu juro que sinto que já estive aqui antes
I swear I feel like I′ve been here before now
você pode me encontrar vindo da minha casa? (por mim mesmo)
Can you meet me coming from my house? (on my own)
e eu prefiro relaxar com você do que com meus manos (todos os meus manos
And I′d rather chill with you than with my bros (all my bros)

então vamos ficar chapados no banco de trás
So let's get high in the back seat
estacionar na rua atrás
Park up on the back street behind
sua casa (rua atrás de sua casa)
Your house (back street behind your house)
Contanto que mantenhamos as luzes apagadas
As long as we keep them lights down
E o barulho diminui
And the noise down
Ele nunca pode descobrir (ele nunca pode descobrir), sim
He can never find out (he can never find out), yeah

então vamos ficar chapados no banco de trás
So let′s get high in the back seat
Estacionar na rua de trás
Park up on the back street
Atrás de sua casa (rua atrás de sua casa)
Behind your house (back street behind your house)
Contanto que mantenhamos as luzes apagadas
As long as we keep them lights down
E o barulho dow
And the noise dow
Ele nunca pode descobrir (ele nunca vai descobrir), sim
He can never find out (he will never ever find out), yeah

Oh-oh, yeah-yeah, yeah-yeah (aqui vamos nós)
Oh-oh, yeah-yeah, yeah-yeah (here we go)
Sim, sim (sim)
Oh yeah, oh yeah (ayy)
Oh, oh-oh-oh (lá vamos nós)
Oh, oh-oh-oh (here we go)
Oh oh oh oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh (lá vamos nós)
Oh, oh-oh-oh (here we go)
Oh oh oh oh
Oh, oh-oh-oh
(Para baixo, ele nunca pode descobrir)
(Down, he can never find out)

olha, lá vamos nós, baby, lá vamos nós
Look, here we go, baby, here we go
garota, por que você está brincando? Eu poderia colocar seu pescoço congelado
Shawty, why you playin'? I could put your neck on froze
pingar você em designer, tudo bem nas lojas
Drip you in designer, we all up in the stores
gucci em seu corpo, até em suas gavetas
Gucci on your body, even on your drawers
Juro que você me pegou para arriscar tudo
I swear you got me ′bout to risk it all
Você estaria lá se eu caísse?
Would you be there if I was to fall?

Tem algumas coisas que eu preciso saber (preciso saber)
There's some things I gotta know (gotta know)
Garota, posso confiar em você com certeza?
Girl, can I trust you for sure?
Porque podemos ir fumar maconha no Rolls
′Cause we can go, smoke dope in the Rolls
Duas portas, skrrt-skrrt, tirando
Two doors, skrrt-skrrt, takin' off
Podemos ir a qualquer lugar que você quiser
We can go, anywhere you wanna go
Torça e fume enquanto desempenha seu papel, desempenhe seu papel
Twist and smoke as you play your role, play your role
Desempenhe seu papel, posso te levar para casa na minha gangue
Play your role, I might take you home in my gang
Mostrar a você que eu não sou nada como esses outros coxos
Show you that I ain't nothin′ like these other lames
Shawty, você sabe que poderia ser meu novo principal
Shawty, you know you could be my new main
Eu poderia te colocar em algumas coisas novas
I could put you on some new things

então vamos ficar chapados no banco de trás
So let′s get high in the back seat
estacionar na rua atrás
Park up on the back street behind
sua casa (rua atrás de sua casa)
Your house (back street behind your house)
Contanto que mantenhamos as luzes apagadas
As long as we keep them lights down
E o barulho diminui
And the noise down,
Ele nunca pode descobrir (ele nunca pode descobrir), sim
He can never find out (he can never find out), yeah

então vamos ficar chapados no banco de trás
So let's get high in the back seat
Estacionar na rua de trás
Park up on the back street
Atrás de sua casa (rua atrás de sua casa)
Behind your house (back street behind your house)
Contanto que mantenhamos as luzes apagadas
As long as we keep them lights down
E o barulho diminui
And the noise down
Ele nunca pode descobrir (ele nunca vai descobrir), sim
He can never find out (he will never ever find out), yeah

Oh-oh, yeah-yeah, yeah-yeah (aqui vamos nós)
Oh-oh, yeah-yeah, yeah-yeah (here we go)
Oh sim, oh sim
Oh yeah, oh yeah
Oh, oh-oh-oh (lá vamos nós)
Oh, oh-oh-oh (here we go)
Oh oh oh oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh (lá vamos nós)
Oh, oh-oh-oh (here we go)
Oh oh oh oh
Oh, oh-oh-oh
(Para baixo, ele nunca pode descobrir)
(Down, he can never find out)

Desarrollado por musixmatch