Tunnel Vision (outro) traducción al Español

Pop Smoke

Traducir a

aha, homie como
Aha, homie like
Homie como "maldito chico, lo lograste" (Maldición, maldición)
Homie like, "Damn boy, you made it" (damn, damn)
Pero ella dijo: "No eres agradable" (en absoluto)
But she said, "You ain′t nice" (at all)
le diré que lo sé Soy agradable (Mira)
I'ma tell her I know I′m nice (look)

No hablo con negros (nah) Yo no siento a estos negros (en absoluto)
I don't talk to niggas (nah), I don't feel these niggas (at all)
tengo cien rondas en mi bolsillo, estoy listo para matar a estos negros
Got a hundred round in my pocket, I′m ready to go kill these niggas
Y es una visión del túnel (Si)
And it′s tunnel vision (yeah)
Cuando estoy en el campo negro ( en el campo )
When I'm in the field, nigga (in the field)
Si le digo a Mikey, "Woo" (woo), entonces irá a perforar a un negro (grrt-bah)
If I tell Mikey, "Woo" (woo), then he gon′ go drill a nigga (grrt-bah)
Soy un negro de Brooklyn
I'm a Brooklyn nigga
pero grita mis negros de Filadelfia ( mis negros de Filadelfia )
But shout out my Philly niggas (my Philly niggas)
No jodo con muchos negros
I don′t fuck with a lot of niggas
porque soy demasiado Real para los negros
Because I'm too real for niggas (yeah, nah)

ellos saben lo que significa (si)
They know what it means (yeah)
Tener sueños de un millón de dólares (sueños)
To have million dollar dreams (dreams)
luego te despiertas en la cuadra Y es negro para servir a los demonios (si)
Then you wake up on the block, and it′s black to servin' fiends (yeah)
No bebo Belaire (nah)
I don't drink Belaire (nah)
pero estoy en el Bel air como el tío phil
But I′m in Bel Air like I′m Uncle Phil
no llames a mi farol
Don't call my bluff
Negro, Soy, Y negro, seré, Mira (negro, seré)
Nigga, I am, and nigga, I will, look (nigga, I will)

Y soy de los campos, ahora sus ofertas de un millón de dólares
And I′m from the fields, now it's million dollar deals
Y todo sale de la nada
And it′s all out of nowhere
empujame Y entraré allí, todo en un segundo
Push me, and I'ma go in there, all in a second
Pistola pateando como si fuera Tekken
Gun kickin′ like its Tekken
soy una fuerza a tener en cuenta que soy la perfección de dios
I'm a force to be reckon, I'm God′s perfection
Mira, Dios Dame demasiado en algunos meses, pero podría desaparecer en un segundo
Look, God gave me a lot in some months, but it could go in a second
si me follo ala perra equivocada o camino en la sesión equivocada
If I fuck the wrong bitch or walk up in the wrong session

No hablo con negros (nah) Yo no siento a estos negros (en absoluto)
I don′t talk to niggas (nah), I don't feel these niggas (at all)
tengo cien rondas en mi bolsillo, estoy listo para matar a estos negros
Got a hundred round in my pocket, I′m ready to go kill these niggas
Y es una visión del túnel (Si)
And it's tunnel vision (yeah)
Cuando estoy en el campo negro ( en el campo )
When I′m in the field, nigga (in the field)
Si le digo a Mikey, "Woo" (woo), entonces irá a perforar a un negro (grrt-bah)
If I tell Mikey, "Woo" (woo), then he gon' go drill a nigga (grrt-bah)
Soy un negro de Brooklyn
I′m a Brooklyn nigga
pero grita mis negros de Filadelfia ( mis negros de Filadelfia )
But shout out my Philly niggas (my Philly niggas)
No jodo con muchos negros
I don't fuck with a lot of niggas
porque soy demasiado Real para los negros
Because I'm too real for niggas (yeah, nah)
Ellos no saben lo que significa (si)
They don′t know what it means (yeah)
Tener sueños de un millón de dólares (sueños)
To have million dollar dreams (dreams)
Entonces te despiertas en la cuadra y
Then you wake up on the block and
Ha vuelto a servir a los demonios (sí, nah)
It′s back to servin' fiends (yeah, nah)

Da un paso y no hay que cambiarlo, cambiarlo
Step it and ain′t no changin' it, changin′ it
Jaja, ¿ahora para quién? ¿Ahora para quién?
Haha, now for who? Now for who?
¿Cuál quieres que sea tu impacto en la industria de la música?
What do you want your impact to be on the music industry?
Como dentro de cien años, ¿cómo quieres que la gente te recuerde?
Like a hundred years from now, how do you want people to remember you?
Pop Smoke hizo esto, hizo aquello, ¿hizo qué?
Pop Smoke did this, he did that, he did what?

Pop Smoke entró y cambió el juego
Pop Smoke came in and changed the game
Pop Smoke entró y les mostró a los niggas una nueva vibra
Pop Smoke came in and showed them niggas a new vibe
Todo el sonido, toda la vibra, todo el humor hombre
The whole sound, the whole vibe, the whole mood man

Diferente
Different
Por siempre mi corazón, por siempre mis amigos
Forever my heart, forever my dawgs
Todavía me pondré por ti
Still will put on for you
El humo nunca se aclarará
The smoke will never clear
Nunca
Never
Guau, guau, guau, grrt-baow
Woo, woo, woo, grrt-baow

Desarrollado por musixmatch