Hit This Hard traducción al Portugués

Post Malone

Traducir a

(Ooh, yeah, yeah,
Ooh, yeah, yeah
(Ooh, yeah, yeah,
Ooh, yeah, yeah
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
I never thought that it would hit this hard
(Ooh, yeah, yeah,
Ooh, yeah, yeah
(Ooh, yeah, yeah,
Ooh, yeah, yeah
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
I never thought that it would hit this hard

Não faças isso, é o que eu te digo
Don′t do that, I tell you so
Não tenhas uma overdose, tipo não, não, não
Don't overdose, like no, no, no
Oh meu Deus, no que é que te tornaste?
Oh my god, what have you become?
Os teus traços, não, eu não os consigo ver
The traces of you, no, I can′t see them
No que é que te tornaste?
What have you become?
No que foi que te transformaste?
What have you turned to?
O que é que tomaste?
What have you taken?
Como se alguém te tivesse magoado
Like someone hurt you
Não bebas essa mistura
You drink that mixture
Essa merda vai-te bater
That shit gon' hit you
Não, eu não te consigo consertar
No, I can't fix you
Não, não
No, no

Oooh, sim
Oooh, yeah
Eu atravessei-o, yeah
I ran through, yeah
Eu sinto uma mudança no ar hoje à noite
I feel a change in the air tonight
Eu vi-me a mim próprio numa luz diferente
I saw myself in a different light
(Ooh, yeah, yeah,
(Ooh, yeah, yeah
(Ooh, yeah, yeah,
Ooh, yeah, yeah)
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
I never thought that it would hit this hard
(Ooh, yeah, yeah,
(Ooh, yeah, yeah
(Ooh, yeah, yeah,
Ooh, yeah, yeah)
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
I never thought that it would hit this hard

Eu simplesmente continua a correr e a correr e a correr por aí
I just keep running and running and running around
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
(I never thought that it would hit this hard)
O sentimento é diferente assim que chegas
The feeling is different instead when you wake on the ground
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
(I never thought that it would hit this hard)
Eu não sei em quem eu estava e eu já não sei mais
I don′t know who I was in and I don′t know anymore
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
(I never thought that it would hit this hard)
Na cidade, estamos a pecar, nunca queremos vir abaixo
In the city, we sinning, we don't ever want to come down
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
(I never thought that it would hit this hard)

Eu e o J tomamos o local e elevamos a fasquia
Me and J take over and we way up
Agora bem em cima na cidade dos anjos
Now high above the the city of angels
Fumo um cigarro no céu, passa o lume
Smoke a boge in the sky, pass the fuego
Eu já larguei algo no Faygo
I already dropped something in the Faygo
Só viemos ao clube porque nos pagaram
Only came to the club cause they paid us
Toma esta merda, deixa-me ver do que és feito
Take this shit, lemme see what you made of
Sem dormir, pequena mulher, vamos ficar acordados
No sleep, little mama, we gon′ stay up
Vampiros numa noite em Las Vegas
Vampires on a night in Las Vegas

Oooh, sim
Oooh, yeah
Eu atravessei-o, yeah
I ran through, yeah
Eu sinto uma mudança no ar hoje à noite
I feel a change in the air tonight
Eu vi-me a mim próprio numa luz diferente
I saw myself in a different light
(Ooh, yeah, yeah,
(Ooh, yeah, yeah
(Ooh, yeah, yeah,
Ooh, yeah, yeah)
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
I never thought that it would hit this hard
(Ooh, yeah, yeah,
(Ooh, yeah, yeah
(Ooh, yeah, yeah,
Ooh, yeah, yeah)
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
I never thought that it would hit this hard

Eu simplesmente continua a correr e a correr e a correr por aí
I just keep running and running and running around
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
(I never thought that it would hit this hard)
O sentimento é diferente assim que chegas
The feeling is different instead when you wake on the ground
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
(I never thought that it would hit this hard)
Eu não sei em quem eu estava e eu já não sei mais
I don't know who I was in and I don′t know anymore
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
(I never thought that it would hit this hard)
Na cidade, estamos a pecar, nunca queremos vir abaixo
In the city, we sinning, we don't ever want to come down
Eu simplesmente continua a correr e a correr e a correr por aí
I just keep running and running and running around
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
(I never thought that it would hit this hard)
O sentimento é diferente assim que chegas
The feeling is different instead when you wake on the ground
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
(I never thought that it would hit this hard)
Eu não sei em quem eu estava e eu já não sei mais
I don′t know who I was in and I don't know anymore
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
(I never thought that it would hit this hard)
Na cidade, estamos a pecar, nunca queremos vir abaixo
In the city, we sinning, we don't ever want to come down
Eu nunca pensei que isso fosse bater com tanta força
(I never thought that it would hit this hard)

Desarrollado por musixmatch