Breakfast Can Wait traducción al Portugués

Prince

Traducir a

Ei, querida, aonde você vai?
Hey baby, where you goin′
Por favor, não tenha pressa tão cedo
Please don't rush off so soon
Se você me deixar assim
If you leave me like this
O que eu vou fazer?
What am I gonna do?

Finalmente meus olhos estão abertos
Finally my eyes are open
Estou sonhando com você a noite toda
Been dreamin′ 'bout you all night long
A única coisa que eu esperava é
The only thing that I've been hopin′ for is
Antes de você ir trabalhar, querida, vamos começar
′fore you go to work, babe, we get it on
Não estou tentando fazer você corar, mas
I ain't tryin′ to make you blush but
Eu só queria te dizer que acho você ótima
I just wanted to tell ya, I think you're great
Eu sei que você está atrasado, mas preciso de outro gostinho
I know you′re late but I need another taste
O café da manhã pode esperar
Breakfast can wait

Grits e molho (grits e molho)
Grits and gravy (grits and gravy)
Ovos com queijo e geleia
Cheese eggs and jam
Ninguém cozinha como você, garota
Can't nobody cook it like you, girl
Não, senhora
No ma′am
Esta manhã cedo aqui
This here early mornin'
Preciso de outra coisa no meu prato
I need somethin' else on my plate
Acho que quero outra mordida sua, querida
I think I want another bite of you, babe
(O café da manhã pode esperar) O café da manhã pode esperar
(Breakfast can wait) Breakfast can wait

Você realmente colocou isso em mim
You really put it on me
Você fechou ontem à noite
You shut it down last night
Eu pensei que a polícia viria
I thought the police were gon′ come
(Foi alto?) Alto, sim, bem alto
(Was it loud?) Loud, yeah, quite
Não estou tentando fazer você corar
I ain′t tryin' to make you blush
Eu simplesmente acho você ótimo
I just think you′re great
Não há necessidade de pressa
Ain't no need to rush
O café da manhã pode esperar
Breakfast can wait

Finalmente meus olhos estão abertos
Finally my eyes are open
Estou sonhando com você a noite toda
Been dreamin′ 'bout you all night long
A única coisa que eu esperava é
The only thing that I′ve been hopin' for is
Antes de você ir trabalhar, querida, vamos começar
'fore you go to work, babe, we get it on
Não estou tentando fazer você corar, mas
I ain′t tryin′ to make you blush but
Eu só queria te dizer que acho você ótima
I just wanted to tell ya, I think you're great
Eu sei que você está atrasado, mas preciso de outro gostinho
I know you′re late but I need another taste
O café da manhã pode esperar
Breakfast can wait

Uh, bolos quentes cobertos de mel (espere um minuto)
Uh, hot cakes smothered in honey (wait a minute)
Huh, vou ter que passar
Huh, I'm gon′ have to pass
Uma xícara de café fresco? Não, não
Fresh cup of coffee? No, no
Eu prefiro ter você no meu copo (você no meu copo)
I'd rather have you in my glass (you in my glass)
A única coisa que vai adoçar minha língua
Only thing that′s gonna sweeten my tongue
A única coisa que vai durar agora
Only thing's gonna last now
É só mais uma mordida sua, querida
Is just another bite of you, babe
(O café da manhã pode esperar) Você nem vai precisar pedir
(Breakfast can wait) You won't even have to ask

Finalmente meus olhos estão abertos (Oh yeah)
Finally my eyes are open (Oh yeah)
Estou sonhando com você a noite toda (a noite toda)
Been dreamin′ ′bout you all night long (night long)
A única coisa que eu esperava era (Woo)
The only thing that I've been hopin′ for is (Woo)
Antes de você ir trabalhar, querida, vamos começar
'fore you go to work, babe, we get it on
Agora, não estou tentando fazer você corar, mas
Now I ain′t tryin' to make you blush but
Eu só queria te dizer, (te dizer) que acho você ótima
I just wanted to tell ya, (tell you) I think you′re great
Eu sei que você está atrasado, mas preciso de outro gostinho
I know you're late but I need another taste
O café da manhã pode esperar
Breakfast can wait

O café da manhã pode esperar
(Breakfast can wait)
Não pode parar mesmo que a polícia venha
Can't stop even if the police come
O café da manhã pode esperar
(Breakfast can wait)
Eu tenho um bumbo de tempo duplo
I got a double-time kick drum
(Café da manhã, café da manhã)
(Breakfast, breakfast)
Você não pode deixar um homem negro nesse estado
You can′t leave a black man in this state
(O café da manhã pode esperar) Não, não
(Breakfast can wait) No no
(Café da manhã, o café da manhã pode esperar)
(Breakfast, breakfast can wait)

Vem cá, querida, deixa eu te colocar no meu prato
Come here baby, let me put you on my plate
Ei, sim (o café da manhã pode esperar)
Hey yeah (Breakfast can wait)
É melhor você ligar para o seu trabalho, sim
You better call your job, yeah
(O café da manhã pode esperar) Diga a eles que você vai se atrasar
(Breakfast can wait) Tell ′em you gon' be late
Sim, sim, sim (o café da manhã pode esperar)
Yeah, yeah, yeah (Breakfast can wait)
Adivinhe quem está no comando agora
Guess who′s in charge, now

Isso mesmo (o café da manhã pode esperar)
That's right (Breakfast can wait)
(O café da manhã pode esperar) O café da manhã pode esperar
(Breakfast can wait, breakfast can wait)
Você é a única coisa que preciso (o café da manhã pode esperar)
You the only thing I need (breakfast can wait)
Para adoçar minha língua
To sweeten my tongue
Vem cá, querida (o café da manhã pode esperar)
Come here, baby (breakfast can wait)
Deixe-me mostrar de onde eu venho
Let me show you where I′m comin' from

Sim, ei, sim (o café da manhã pode esperar)
Yea, hey yeah (breakfast can wait)
Ah, você sabe que talvez precise orar por mim
Oh, you know you might need to pray for me
Você pode precisar se reunir
You might need to congregate
(Café da manhã, o café da manhã pode esperar)
(Breakfast, breakfast can wait)
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah

Desarrollado por musixmatch