Traducir a
Imaginez une jeune femme
Imagine a young woman
Courir pour sa vie
Running for her very life
Tr-tr-essayer de s'éloigner de celui qui l'aime
Tr-tr-trying to get away from the one who loves her
Cette jeune femme, ha, ta femme
This young woman, ha, your wife
Dans une ruelle froide et pluvieuse
Into an alley, cold and rainy
Octobre, juste avant l'aube
October, just before dawn
Sautant au sommet d'une montagne de briques
Leaping atop a mountain of bricks
Ses vêtements sont maintenant couverts de malades
Her clothes now covered with sick
Le danger à peine disparu
The danger hardly gone
Elle se retourne et maudit le jour où elle t'a rencontré
She turns and curses the day she met you
Et qu'elle souhaite ne jamais être née
And that she wishes she was never born
Dis que c'est juste un rêve, juste un rêve, juste un rêve
Say it′s just a dream, just a dream, just a dream
(Juste un rêve, juste un rêve, juste un rêve, juste un rêve)
(Just a dream, just a dream, just a dream, just a dream)
Tu ouvres les yeux
You open up your eyes
Et je réalise
And come to realize
Tu as simplement imaginé ça (juste un rêve, juste un rêve, juste un rêve, juste un rêve)
You simply imagined this (just a dream, just a dream, just a dream, just a dream)
Alors tu te penches et tu lui donnes un baiser
So you lean over and give her a kiss
Ici sur terre, ici sur terre
Here on earth, here on earth
Avec toi, ce n'est pas si mal
With you, it's not so bad
Ici sur terre, ici sur terre
Here on earth, here on earth
Je ne me sens pas si triste
I don′t feel so sad
Reste ici
Stay right here
Reste ici
Stay right here
Ici sur terre
Here on earth
