Traducir a
Imagine uma jovem mulher
Imagine a young woman
Correndo pela sua própria vida
Running for her very life
Tr-tr-tentando fugir de quem a ama
Tr-tr-trying to get away from the one who loves her
Esta jovem mulher, ha, sua esposa
This young woman, ha, your wife
Em um beco, frio e chuvoso
Into an alley, cold and rainy
Outubro, pouco antes do amanhecer
October, just before dawn
Saltando em cima de uma montanha de tijolos
Leaping atop a mountain of bricks
Suas roupas agora cobertas de vômito
Her clothes now covered with sick
O perigo dificilmente desapareceu
The danger hardly gone
Ela se vira e amaldiçoa o dia em que te conheceu
She turns and curses the day she met you
E que ela deseja nunca ter nascido
And that she wishes she was never born
Diga que é só um sonho, só um sonho, só um sonho
Say it′s just a dream, just a dream, just a dream
(Só um sonho, só um sonho, só um sonho, só um sonho)
(Just a dream, just a dream, just a dream, just a dream)
Você abre os olhos
You open up your eyes
E venha a perceber
And come to realize
Você simplesmente imaginou isso (só um sonho, só um sonho, só um sonho, só um sonho)
You simply imagined this (just a dream, just a dream, just a dream, just a dream)
Então você se inclina e lhe dá um beijo
So you lean over and give her a kiss
Aqui na terra, aqui na terra
Here on earth, here on earth
Com você não é tão ruim
With you, it's not so bad
Aqui na terra, aqui na terra
Here on earth, here on earth
Eu não me sinto tão triste
I don′t feel so sad
Fique aqui mesmo
Stay right here
Fique aqui mesmo
Stay right here
Aqui na terra
Here on earth
