Traducir a
Mais uma carta e isto dá 22
One more card and it′s 22
Má sorte para ele outra vez
Unlucky 4 him again
Ele nunca teve respeito por dinheiro, isto é verdade
He never had respect 4 money it's true
Por que ele nunca vence
That′s why he never wins
Por que ele nunca tem o bastante
That's why he never ever has enough
Para tratar sua dama como deve
2 treat his lady right
Ele somente a afasta com seu mal-humor
He just pushes her away in a huff
E diz 'dinheiro não importa esta noite'
And says 'Money don′t matter 2 night′
Dinheiro não importa esta noite
Money don't matter 2 night
Certamente não importou ontem
It sure didn′t matter yesterday
Apenas quando você pensa que tem mais do que o bastante
Just when u think u've got more than enough
Que quando isto tudo pula para cima e voa embora
That′s when it all up and flies away
Que quando você descobre que você está melhor desligado
That's when u find out that u′re better off
Certamente fazendo bem à sua alma
Makin' sure your soul's alright
Porque dinheiro não importou ontem,
Cuz money didn′t matter yesterday,
E certamente não importa esta noite
And it sure don′t matter 2 night
Olhe, aqui é um investimento legal
Look, here's a cool investment
Eles estão lhe contando, ele apenas não pode perder
They′re tellin' him he just can′t lose
Então ele sai e tenta encontrar um companheiro
So he goes off and tries to find a partner
Mas tudo que encontra são usuários (usuários)
But all he finds are users (users)
Tudo que encontra são cobras em diversas cores
All he finds are snakes in ever color
Toda nacionalidade e tamanho
Every nationality and size
Parece como a única coisa que ele pode fazer
Seems like the only thing he can do
Somente está rolando de seus olhos, e diz isso...
Is just roll his eyes, and say that...
Dinheiro não importa esta noite (não importa)
Money don't matter 2 night (don′t matter)
Certamente não importou ontem
It sure didn't matter yesterday
Apenas quando você pensa que tem mais do que o bastante
Just when u think u've got more than enough
Que quando isto tudo pula para cima e voa embora
That′s when it all up and flies away
Que quando você descobre que você está melhor desligado
That′s when u find out that u're better off
Certificando-me de que sua alma está bem (sua alma está bem)
Makin′ sure your soul's alright (soul′s alright)
Porque o dinheiro não importava ontem, (não importa)
Cuz money didn't matter yesterday, (don′t matter)
E certamente não importa esta noite
And it sure don't matter 2 night
(ooh-wee-ooh, não importa)
(ooh-wee-ooh, don't matter)
(não importa 2 noites, não)
(it don′t matter 2 night, no)
Ei, agora talvez possamos encontrar uma boa razão
Hey now, maybe we can find a good reason
2 mandar uma criança embora 2 guerra
2 send a child off 2 war
E daí se estamos controlando todo o petróleo,
So what if we′re controllin' all the oil,
Vale a pena uma criança morrer 4? (vale a pena?)
Is it worth a child dying 4? (is it worth it?)
Se vida longa é o que todos nós vivemos 4
If long life is what we all live 4
Então a vida longa virá para passar
Then long life will come 2 pass
Qualquer coisa é melhor que a foto da criança
Anything is better than the picture of the child
Em uma nuvem de gás
In a cloud of gas
E você acha que entendeu mal
And u think u got it bad
Dinheiro não importa esta noite (não importa)
Money don′t matter 2 night (no, don't matter)
Certamente não importou ontem (ontem)
It sure didn′t matter yesterday (yesterday)
Apenas quando você pensa que tem mais do que o bastante
Just when u think u've got more than enough
É quando tudo voa para longe (voa para longe, voa para longe)
That′s when it all up and flies away (flies away, flies away)
Que quando você descobre que você está melhor desligado
That's when u find out that u're better off
Certificando-se de que sua alma está bem (certificando-se de que sua alma está bem)
Makin′ sure your soul′s alright (make certain that your soul's alright)
Porque dinheiro não importou ontem,
Cuz money didn′t matter yesterday,
E certamente não importa esta noite
... it sure don't matter 2 night
Dinheiro não importa esta noite
Money don′t matter 2 night
Certamente não importou ontem (ontem, ontem)
It sure didn't matter yesterday (yesterday, yesterday)
Apenas quando você pensa que tem mais do que o bastante
Just when u think u′ve got more than enough
É quando tudo voa para longe (voa para longe, voa para longe)
That's when it all up and flies away (flies away, flies away)
Que quando você descobre que você está melhor desligado
That's when u find out that u′re better off
Certamente fazendo bem à sua alma
Makin′ sure your soul's alright
Porque dinheiro não importou ontem,
Money didn′t matter yesterday,
E certamente não importa esta noite
And it sure don't matter 2 night
