Traducir a
Ahora
Now
(Monstruos en el suelo)
(Freaks on the floor)
(Monstruos en el suelo)
(Freaks on the floor)
Uno, dos, uno, dos
One, two, one, two
(Monstruos en el suelo)
(Freaks on the floor)
Enciende otro, dude
Light up another one, dude
(Monstruos en el suelo)
(Freaks on the floor)
Ahora, uno, dos, tres, cuatro
Now, one, two, three, four
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
Ahora, uno, dos, tres, cuatro
Now, one, two, three, four
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
Uno, dos, uno, dos, noventa y cuatro
One, two, one, two, ninety four
Estoy en el set, monstruos en el suelo
I′m on the set, freaks on the floor
No te preocupes por mi nombre, es demasiado largo para recordarlo
Don't worry about my name, it′s too long to remember
Podría decirte ahora, pero estaremos aquí hasta el próximo septiembre
I could tell you now, but we'd be here 'til next September
Tres, sea así, ¿ves?
Three, it be like that, see?
Esto no se trata de que los excursionistas se tropiecen como si supieran que son
This ain′t about the trippers trippin′ like they know they be
Esto no se trata de esto, aquello, qué, dónde o cómo
This ain't about this, that, what, where, or how
Esto sobre los monstruos haciendo todo lo que quieren hacer ahora
This about the freaks doin′ everything they wanna do, now
Ahora, uno, dos, tres, cuatro
Now, one, two, three, four
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
Ahora, uno, dos, tres, cuatro
Now, one, two, three, four
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
¿Qué quieres decir?
What you wantin' to say?
Ahora, uno, dos, tres, cuatro
Now, one, two, three, four
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
Ahora, uno, dos, tres, cuatro
Now, one, two, three, four
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
¿Qué quieres jugar?
What you wanna play?
Tres, cuatro, tres, cuatro, noventa y nueve
Three, four, three, four, ninety-nine
Ella es la nueva heroina porque es tan divina
She the new hero ′cuz she's so divine
Sin verse afectada por el sistema, preferiría morir
Unaffected by the system, she′d rather die
Que escribir un rap para una novilla de gran booty que pasa
Than write a rap for some big booty heifer gettin' by
En ese booty, en lugar de cumplir con el deber
On that booty, instead of doin' duty
Aspiro a ser más alto, admiro y despido
Aspire to be higher, I admire so I fire
Porque es volante tener hambre que phat
′Cuz it′s flyer to be hungry than phat
Tómalo de esta hermana, tómalo de eso
Take it from this sista, y'all take it from that
Es mejor tener hambre que phat
It′s flyer to be hungry than phat
El paseo al frente es mejor
The ride up front is better
Cuando has estado en la parte de atrás
When you've been in the back
Es un hecho
That′s a fact
Esto no se trata de esto todos ustedes, no se trata de eso
This ain't about this y′all, it ain't about that
Esto no se trata de que el booty se mueva al máximo
This ain't about the booty movin′ pumpin′ the max
Esto no se trata de esto, aquello, qué, dónde o cómo
This ain't about this, that, what, where, or how
Esto sobre los monstruos haciendo todo lo que quieren hacer ahora
This about the freaks doing everything they wanna do now
Ahora, uno, dos, tres, cuatro
Now, one, two, three, four
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
Ahora, uno, dos, tres, cuatro
Now, one, two, three, four
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
Ahora
Now
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
Ahora
Now
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
¿Qué quieres jugar?
What you wanna play?
Cuarenta, cuarenta y cinco, la serpiente está viva
Forty, forty-five, snake′s alive
Di una cosa, haz otra, es hora
Say one thing, do another, it's time
Nos relajamos con eso, no, no necesito un gat
We chill on that, nah, I don′t need a gat
Prefiero verte a ti mismo mirando el culo para batear para otro swing
I'd rather see yourself checkin′ ass up to bat for another swing
Cualquiera puede cantar
Anybody can sing
Hay más genio que la palabra mi hermana
There's more to genius than the word my sister
Cualquier cosa que pudiera traer
Anything I would bring
¿O prefieres cenar solo?
Or would you rather dine alone?
Si cambia de opinión, puede comunicarse conmigo en su teléfono de video
If you change your mind, you can reach me on your video phone
Es un centavo, como en dólares y esos son mis dos malditos centavos
It's a dime, as in dollars and that′s my two bloody cents
Esto no se trata de esto, aquello, qué, dónde o cómo
This ain′t about this, that, what, where, or how
Esto sobre los monstruos haciendo todo lo que quieren hacer ahora
This about the freaks doing everything they wanna do now
Ahora, uno, dos, tres, cuatro
Now, one, two, three, four
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
Ahora
Now
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
¿Qué quieres decir?
What you wantin' to say?
Ahora
Now
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
Ahora
Now
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
¿Qué quieres jugar? Banda
What you wanna play? Band
Sesenta y siete, sesenta y siete
Sixty-seven, sixty-seven
Monstruos bailan como ellos en el cielo
Freaks dance like they in heaven
DJ no detiene la música, DJ no detiene la música
DJ don′t stop the music, DJ don't stop the music
Llenarnos con la pista de la droga, lamernos, torcernos
Fill us with de dope track, lick us, twist us
Enróllanos en tu boca
Roll us in your mouth
Ilumínanos y dale un golpe
Light us up and take a hit
Ilumínanos y dale un golpe
Light us up and take a hit
Chuparnos hasta que estemos secos
Suck us ′til we're dry
Y cuando nos veamos como una cucaracha, enciende las luces
And when we′re lookin' like a roach, hit the lights
Antes de que digas buenas noches
Before you say goodnight though
Hagamos un brindis,
Let's make a toast, yo
Esto no se trata de esto, aquello, qué, dónde o cómo
This ain′t about this, that, what, where, or how
Esto sobre los monstruos haciendo todo lo que quieren hacer ahora
This about the freaks doing everything they wanna do now
Ahora
Now,
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
(Vamos, vamos, sí, ahora, vamos, vamos, sí)
(Go, go, yeah, now, go, go, yeah)
Ahora, uno, dos, tres, cuatro
Now, one, two, three, four
Vamos vamos fanáticos en el piso
Come on, come on, freaks on the floor
(Vamos, vamos, sí, ahora, vamos, vamos, sí)
(Go, go, yeah, now, go, go, yeah)
