Open Air traducción al Francés

Pusha T

Traducir a

Vendre de la cocaïne en plein air
Sellin′ cocaine in the open air
Les bateaux sont là, les notes sont là
The boats is there, the notes is there
Ouais, les cordes sont là
Yeah, the ropes is there
Ils vont mourir
They're gonna die
Tu es prêt ?
You ready?

Sur le balcon, des chèvres sur une chaise
Out on the balcony, goats in chair
Je viens d'apprendre que la voie est libre.
Just got the word that the coast is clear
Alors je vais l'envoyer sur la côte et le charger là-bas
So I′ma send it down the coast and load it there
Imaginez-vous suspendu à une prière sachant qu'il y a de la drogue dedans
Imagine hanging on a prayer knowing dope's in there
Tout ce qui se cache dans tes raps, tu le gardes où ?
All that frontin' in your raps, you holdin′ where?
Nous allumons les lumières, vous êtes des cafards
We turnin′ on the lights, you roaches clear
Parkings du cimetière, c'est celui des fantômes
Parking lots cemetery, it's Ghosts′ there
Peu importe comment je me sens, le chauffeur est là
Independent how I feel, the chauffeur's there

Pourquoi devrais-je faire une chasse à la dinde pour troller le maire ?
Why would I do a turkey drive to troll the mayor
Quand alimentons-nous les projets pendant la majeure partie de l'année ?
When we feed the projects for most of the year?
Vois-tu, mon cœur est noir, il n'y a aucun espoir ici
See, my heart been black, ain′t no hope in here
Et nous avons été déçus par ceux qui sont censés s'en soucier
And we been let down by who's supposed to care
Moi et Steven, des ailes de mouette, tu vois, c'est rare
Me and Steven, gull wings, see, those is rare
Il n'y a pas de Tony dans mon entourage, nous sommes des Sosas ici
Ain′t no Tonys in my circles, we Sosas here
Dans ces dix commandements de crack, je suis Moïse, ouais
In these ten crack commandments, I'm Moses, yeah
Les AR font de votre corps comme des chaises pliantes, asseyez-vous
ARs do your body like folding chairs, sit down

Vendre de la cocaïne en plein air
Sellin' cocaine in the open air
Les bateaux sont là, les notes sont là
The boats is there, the notes is there
Ouais, les cordes sont là
Yeah, the ropes is there

Des briques comme des blocs de fromage gouvernemental
Bricks like blocks of government cheese
700 pour la salopette japonaise
700 for the Japanese dungarees
VVS V12, ne touchez pas à mes Vs
VVS V12s, don′t fuck with my Vs
Les salopes du quartier aux prix les plus élevés qui s'écorchent les genoux
Highest price hood bitches that scuff up they knees
Vous avez enfin gagné votre premier million, mais qu'est-ce que ça peut bien me faire ?
Finally made your first million, but what′s it to me?
Collier pour chien à un million de dollars, je vous arrache les puces
Million dollar dog collar, I'm pluckin′ you fleas
Voyez, aucun de ces aboiements ne peut abîmer l'arbre.
See, none of those barkin' can fuck with the tree
Et quand ils légaliseront ça, la discussion sera avec moi
And when they legalize that, the discussion′s with me

Paris Le Meurice, the sprawling suite
Paris Le Meurice, the sprawling suite
Son Cartier, son poignet Van Cleef
His Cartier, her wrist Van Cleef
Ex décédés, euh
Exes deceased, uh
AKA repose en paix
AKA rest in peace
La plus grande peur de sa mère est que tu meures dans la rue.
Her mother's worst fear is you die in the streets
17 changements d'avis sous mon siège
17 mind changes up under my seat
Réservations Jean-Georges, j'ai hâte de manger
Jean-Georges reservations, I′m dyin' to eat
Puis on trinque avec Sancerre, un soupir de soulagement
Then we toast with Sancerre, a sigh of relief
Regardez-vous, négros, tout gâcher en essayant de rivaliser
Watch you niggas blow it all just tryna compete

Vendre de la cocaïne en plein air
Sellin' cocaine in the open air
Les bateaux sont là, les notes sont là
The boats is there, the notes is there
Ouais, les cordes sont là
Yeah, the ropes is there

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Pusha T