I’m Going Slightly Mad traducción al Portugués

Queen

Traducir a

Quando a temperatura externa aumenta
When the outside temperature rises
E o significado é, oh, tão claro
And the meaning is, oh, so clear
Mil e um narcisos amarelos
One thousand and one yellow daffodils
Comece a dançar na sua frente, oh, querido
Begin to dance in front of you, oh, dear

Eles estão tentando te dizer alguma coisa?
Are they trying to tell you something?
Está faltando aquele último parafuso
You′re missing that one final screw
Você simplesmente não está no rosa, minha querida
You're simply not in the pink, my dear
Para ser honesto, você não tem a mínima ideia
To be honest, you haven′t got a clue

Estou ficando um pouco louco
I'm going slightly mad
Estou ficando um pouco louco
I'm going slightly mad
Finalmente aconteceu, aconteceu
It finally happened, happened
Finalmente aconteceu, uh-huh
It finally happened, uh-huh
Finalmente aconteceu, estou um pouco bravo
It finally happened, I′m slightly mad
Oh céus
Oh, dear

Falta uma carta para completar o baralho
I′m one card short of a full deck
Eu não sou bem o xelim
I'm not quite the shilling
Falta uma onda para um naufrágio
One wave short of a shipwreck
Eu não sou o meu personagem principal habitual
I′m not my usual top billing

Estou ficando com febre
I'm coming down with a fever
Estou realmente no mar
I′m really out to sea
Esta chaleira está fervendo
This kettle is boiling over
Acho que sou uma bananeira
I think I'm a banana tree
Oh céus
Oh, dear

Estou ficando um pouco louco
I′m going slightly mad
Estou ficando um pouco louco
I'm going slightly mad
Finalmente aconteceu, aconteceu
It finally happened, happened
Finalmente aconteceu, uh-huh
It finally happened, uh-huh
Finalmente aconteceu, estou um pouco bravo
It finally happened, I'm slightly mad
Oh céus
Oh, dear

Estou tricotando com apenas uma agulha
I′m knitting with only one needle
Desvendando rápido, é verdade
Unraveling fast, it′s true
Hoje em dia dirijo apenas três rodas
I'm driving only three wheels these days
Mas, minha querida, e você?
But, my dear, how about you?

Estou ficando um pouco louco
I′m going slightly mad
Estou ficando um pouco louco
I'm going slightly mad
Finalmente aconteceu
It finally happened
Finalmente aconteceu, oh sim
It finally happened, oh yes
Finalmente aconteceu, estou um pouco bravo
It finally happened, I′m slightly mad
Só um pouco bravo
Just very slightly mad
E aí está
And there you have it

Desarrollado por musixmatch