Traducir a
Ils l'appelaient un héros
They called him a hero
Au pays de la liberté
In the land of the free
Mais il ne voulait pas me serrer la main, mon garçon
But he wouldn′t shake my hand, boy
Il m'a déçu
He disappointed me
Alors j'ai eu mon arme de poing
So I got my handgun
Et je l'ai époustouflé
And I blew him away
Cette créature était un méchant
That critter was a bad guy
J'ai dû le faire payer
I had to make him pay
Vous pourriez avoir peur pour ma raison
You might fear for my reason
Je me fiche de ce qu'ils disent
I don't care what they say
Attention, bébé, c'est la saison
Look out, baby, it′s the season
Pour la mascarade folle
For the mad masquerade
Éteindre le feu
Put out the fire
Éteindre le feu
Put out the fire
Éteindre le feu
Put out the fire
Oh, tu as besoin d'une balle comme un trou dans la tête
Oh, you need a bullet like a hole in the head
Éteindre le feu
Put out the fire
Éteindre le feu
Put out the fire
Éteindre le feu
Put out the fire
Ne croyez pas ce que votre grand-père a dit
Don't believe what your grandaddy said
Elle était mon amante
She was my lover
C'était dommage qu'elle soit morte
It was a shame that she died
Mais la constitution est de mon côté
But the constitution's right on my side
Parce que j'ai surpris mon amant dans le lit de mon voisin
′Cause I caught my lover in my neighbour′s bed
J'ai eu ma revanche, je les ai remplis de plomb
I got retribution, filled 'em full of lead
On m'a dit que c'était la mode
I′ve been told it's the fashion
Pour me laisser à nouveau dans la rue
To let me on the streets again
Ce n'est rien d'autre qu'un crime passionnel
It′s nothing but a crime of passion
Et je ne suis pas à blâmer
And I'm not to blame
Éteindre le feu
Put out the fire
Éteindre le feu
Put out the fire
Éteindre le feu
Put out the fire
Il te faut une arme comme un trou dans la tête
You need a weapon like a hole in the head
Éteindre le feu
Put out the fire
Éteindre le feu
Put out the fire
Éteindre le feu
Put out the fire
Et que vos fils et vos filles dorment profondément dans leurs lits
And let your sons and your daughters sleep sound in their beds
Tu sais qu'une arme n'a jamais tué personne
You know a gun never killed nobody
Vous pouvez demander à n'importe qui
You can ask anyone
Les gens se font tirer dessus par d'autres
People get shot by people
Les gens armés
People with guns
Oh ouais
Oh yeah
Éteindre le feu
Put out the fire
Éteindre le feu
Put out the fire
Tu as besoin d'une arme comme d'un trou dans la tête
You need a gun like a hole in the head
Éteindre le feu
Put out the fire
Éteindre le feu
Put out the fire
Éteindre le feu
Put out the fire
Dites-moi simplement que la vieille loi sur les armes à feu est morte.
Just tell me that old fashioned gun law is dead
