Traducir a
como é que eu nunca deixar você escapar
How did I ever let you slip away?
Nunca sabendo que eu estaria cantando essa música algum dia
Never knowing I′d be singing this song some day
E agora estou afundando, afundando para não levantar mais
And now, I'm sinkin′, sinkin' to rise no more
Desde que você fechou a porta
Ever since you closed the door
se eu pudesse sua vez, voltar a mãos de tempo
If I could turn, turn back the hands of time
então minha querida, ainda serias minha
Then, my darling, you'd still be mine
se eu pudesse sua vez, voltar a mãos de tempo
If I could turn, turn back the hands of time
Então minha querida você ainda seria minha
Then, darling, you, you′d still be mine
Engraçado, engraçado como o tempo passa
Funny, funny how time goes by
E as bênçãos são perdidas no piscar de olhos
And blessings are missed in the wink of an eye
por que Oh por Oh por que um tem que ir em sofrimento
Whoa, why? Oh, why? Oh, why should one have to go on suffering?
Quando todo dia eu rezo, por favor, volte para mim
When every day, I pray, please come back to me
se eu pudesse sua vez, voltar a mãos de tempo
If I could turn, turn back the hands of time
então minha querida, ainda serias minha
Then, my darling, you, you would be mine
se eu pudesse sua vez, voltar a mãos de tempo
If I could turn, turn back the hands of time
então minha querida, ainda serias minha
Then, my darling, you′d still be mine
E você tinha amor suficiente para nós dois
And you had enough love for the both of us
Mas eu, eu, eu fiz você errado, eu admito que eu fiz
But I, I, I did you wrong, I admit I did
Mas agora estou enfrentando o resto da minha vida sozinho, whoa
But now, I'm facing the rest of my life alone
se eu pudesse sua vez, voltar a mãos de tempo
Whoa, if I could turn, turn back the hands of time
então minha querida, ainda serias minha
Then, my darling, you, you would be mine
se eu pudesse sua vez, voltar a mãos de tempo
Whoa, whoa, if I could turn, turn back the hands of time
então minha querida, ainda serias minha
Then, my darling, you′d still be mine
Eu nunca te machucaria (Se eu pudesse voltar atrás)
Oh, I'd never hurt you (if I could turn back)
Nunca faça você errar (Se eu pudesse voltar atrás)
Never do you wrong (if I could turn back)
E nunca deixe o seu lado (Se eu pudesse voltar para trás)
And never leave your side (if I could turn back the hands)
Vire as mãos para trás
Turn back the hands
Não haveria nada que eu não faria por você (se eu pudesse voltar atrás)
There′d be nothing I wouldn't do for you (if I could turn back)
Para sempre honesto e verdadeiro com você (se eu pudesse voltar atrás)
Forever honest and true to you (if I could turn back)
Se você me aceitar de volta em seu coração (se eu pudesse voltar as mãos)
If you accept me back in your heart (if I could turn back the hands)
Eu prometo
I promise
Eu te amarei (se eu pudesse voltar atrás)
I′ll love you (if I could turn back)
Uau, essa seria minha vontade (se eu pudesse voltar atrás)
Whoa, that would be my will (if I could turn back)
Querida, eu imploro (se eu pudesse voltar os ponteiros)
Darling, I'm begging you (if I could turn back the hands)
Para me pegar pela mão
To take me by the hand
Estou caindo, sim, estou (se eu pudesse voltar atrás)
I'm goin′ down, yes, I am (if I could turn back)
De joelhos, sim (se eu pudesse voltar atrás)
Down on my bended knee, yeah (if I could turn back)
E eu estarei bem ali (se eu pudesse voltar os ponteiros)
And I′m gonna be right there (if I could turn back the hands)
Até você voltar para mim, uau
Until you return to me, whoa
(Se eu pudesse voltar atrás)
If I (if I could turn back)
Poderia simplesmente voltar aquele pequeno relógio na parede (se eu pudesse voltar atrás)
Could just turn back that little clock on the wall (if I could turn back)
Então eu percebi o quanto eu (se eu pudesse voltar os ponteiros)
Then I'd come to realize how much I (if I could turn back the hands)
Te amo (se eu pudesse voltar atrás)
Love you (if I could turn back)
Te amo (se eu pudesse voltar atrás)
Love you (if I could turn back)
Te amo (se eu pudesse virar as mãos)
Love you (if I could turn back the hands)
Amo você
Love you
Te amo (se eu pudesse voltar atrás, se eu pudesse voltar atrás)
Love you (if I could turn back, if I could turn back)
Se eu pudesse voltar as mãos
(If I could turn back the hands)
