The World's Greatest [Radio Edit] traducción al Español

R. Kelly

Traducir a

Es el mejor del mundo, ustedes
It′s the world's greatest, y′all
Soy el más grande del mundo
It's the world's greatest
El más grande del mundo
The world′s greatest

Soy una montaña
I am a mountain
Soy un alto árbol, oh
I am a tall tree, oh
Soy un viento rápido
I am a swift wind
Que barre el campo
Sweepin′ the country
Soy un río
I am a river
Abajo en el valle, oh
Down in the valley, oh
Soy una visión
I am a vision
Y puedo ver claramente
And I can see clearly

Si alguien te pregunta quién soy
If anybody ask you who I am
Solo ponte de pie
Just stand up tall
Míralos a la cara y di
Look 'em in the face and say

Soy esa estrella en el cielo
I′m that star up in the sky
Soy esa cima de la montaña en lo alto
I'm that mountain peak up high
Hey, lo hice
Hey, I made it
Soy el más grande del mundo
I′m the world's greatest
Y soy ese poquito de esperanza
And I′m that little bit of hope
Cuando mi espalda esta contra las cuerdas
When my back's against the ropes
Puedo sentirlo
I can feel it
Soy el más grande del mundo
I'm the world′s greatest

El más grande del mundo
The world′s greatest
(…)
World's greatest
(…)
Ever

(…)
I am a giant
(…)
I am an eagle, oh
(…)
I am a lion
(…)
Down in the jungle
(…)
I am a marchin′ band
(…)
I am the people, oh
(…)
I am a helpin' hand
(…)
I am a hero

Soy un gigante
If anybody ask you who I am
Soy un águila, oh
Just stand up tall
Soy un león
Look ′em in the face and say
Abajo en la selva
(…)
Soy una banda de marcha
(…)
Soy la gente, oh
(…)
Soy una mano amiga
(…)

(…)
I'm that star up in the sky
Si alguien te pregunta quién soy
I′m that mountain peak up high
Solo ponte de pie
Hey, I made it
Míralos a la cara y di
I'm the world's greatest
(…)
And I′m that little bit of hope
(…)
When my back′s against the ropes
(…)
I can feel it
(…)
I'm the world′s greatest

Soy esa estrella en el cielo
In the ring of life, I'll reign love (I will reign)
Soy esa cima de la montaña en lo alto
And the world will notice a king
Hey, lo hice
Wherever there′s darkness, I'll shine a light
Soy el más grande del mundo
And the mirrors of success reflect in me
Y soy ese poquito de esperanza
(…)
Cuando mi espalda esta contra las cuerdas
(…)
Puedo sentirlo
(…)
Soy el más grande del mundo
(…)

En el anillo de la vida, reinaré el amor (reinaré)
I′m that star up in the sky
Y el mundo notará un rey
I'm that mountain peak up high
Cuando haya oscuridad brillaré una luz
Hey, I made it
Y los espejos del éxito se reflejan en mí
I'm the world′s greatest
(…)
I′m that little bit of hope
(…)
When my back's against the ropes
(…)
I can feel it
(…)
I′m the world's greatest

Soy esa estrella en el cielo
I′m that star up in the sky
Soy esa cima de la montaña en lo alto
I'm that mountain peak up high
Hey, lo hice
Hey, I made it
Soy el más grande del mundo
I′m the world's greatest
Soy ese poquito de esperanza
I'm that little bit of hope
Cuando mi espalda esta contra las cuerdas
When my back′s against the ropes
Puedo sentirlo
I can feel it
Soy el más grande del mundo
I′m the world's greatest

Soy esa estrella en el cielo
I′m that star up in the sky
Soy esa cima de la montaña en lo alto
I'm that mountain peak up high
Hey, lo hice
Hey, I made it
Soy el más grande del mundo
I′m the world's greatest
Soy ese poquito de esperanza
I′m that little bit of hope
Cuando mi espalda esta contra las cuerdas
When my back's against the ropes
Puedo sentirlo
I can feel it
Soy el más grande del mundo
I'm the world′s greatest

Soy esa estrella en el cielo
It′s the greatest (It's the greatest)
Soy esa cima de la montaña en lo alto
Can you feel it? (Can you feel it?)
Hey, lo hice
Say the greatest (It′s the greatest)
Soy el más grande del mundo
Can you feel it? (Can you feel it?)
Soy ese poquito de esperanza
(…)
Cuando mi espalda esta contra las cuerdas
(…)
Puedo sentirlo
(…)
Soy el más grande del mundo
(…)

Es el más grande (es el más grande)
I saw the light (It's the greatest)
(¿Puedes sentirlo?) ¿Puedes sentirlo?
At the end of a tunnel (Can you feel it?)
Es el más grande (es el más grande)
Believe in the pot of gold (It′s the greatest)
(¿Puedes sentirlo?) ¿Puedes sentirlo?
At the end of the rainbow (Can you feel it?)
(…)
And faith was right there (It's the greatest)

(Vi la luz) es lo más grande
(…)
(Al final de un túnel) ¿puedes sentirlo?
(…)
(Cree en la olla de oro) es el más grande
(…)
(Al final del arcoíris) ¿puedes sentirlo?
(…)
(Y la fe estaba justo ahí) es el más grande
(…)

Desarrollado por musixmatch