The World's Greatest traducción al Francés

R. Kelly

Traducir a

Ouais, euh
Yeah, uh
Euh
Uh
je suis tout, je suis tout
I′m all, I'm all
Ouais, euh
Yeah, uh
Il est le plus grand du monde
It′s the world's greatest, y'all
je suis le plus grand au monde
It′s the world′s greatest
Allez, ouais
C'mon, yeah
le plus grand du monde
The world′s greatest

Je suis une montagne, je suis un grand arbre, oh
I am a mountain, I am a tall tree, oh
Je suis un vent rapide, balayant le pays
I am a swift wind, sweeping the country
Je suis une rivière dans la vallée, oh
I am a river down in the valley, oh
Je suis une vision et je peux voir clairement
I am a vision and I can see clearly

si n'importe qui le demande qui je suis
If anybody asks you who I am
Lève toi bien haut
Just stand up tall
Regarde-les en face et dis
Look 'em in the face and say

je suis l'étoile dans le ciel
I′m that star up in the sky
je suis une montagne haute
I'm that mountain peak up high
Hé, je l'ai fait, hmm
Hey, I made it, hmm
je suis le plus grand au monde
I′m the world's greatest, hmm
et je suis cet bout d'espoir
And I'm that little bit of hope
Quand mon dos est contre les cordes
When my backs against the ropes
Je peux le sentir, hmm
I can feel it, hmm
je suis le plus grand au monde
I′m the world′s greatest

Il est le plus grand du monde
I'm the world′s greatest, y'all
le plus grand du monde
The world′s greatest
Toujours
Forever

Je suis un géant, je suis un aigle, oh
I am a giant, I am an eagle, oh
Je suis un lion dans la jungle
I am a lion down in the jungle
Je suis une fanfare, je suis le peuple, oh
I am a marching band, I am the people, oh
Je suis un coup de main, je suis un héros, oh
I am a helping hand I am a hero, oh

si n'importe qui le demande qui je suis
If anybody asks you who I am
Lève toi bien haut
Just stand up tall
Regarde-les en face et dis
Look 'em in the face and say

je suis l'étoile dans le ciel
I′m that star up in the sky
je suis une montagne haute
I'm that mountain peak up high
Hé, je l'ai fait, hmm
Hey, I made it, hmm
je suis le plus grand au monde
I'm the world′s greatest, hmm
et je suis cet bout d'espoir
And I′m that little bit of hope
Quand mon dos est contre les cordes
When my backs against the ropes
Je peux le sentir, hmm
I can feel it, hmm
je suis le plus grand au monde
I'm the world′s greatest

Sur le ring de la vie, je ferai régner l'amour (je regnerrégnera)
In the ring of life, I'll reign love (I will reign)
Et le monde remarquera un roi
And the world will notice a king (oh, yeah)
Quand il y a l'obscurité, je ferai briller une lumière (faire briller une lumière)
Where there′s darkness, I'll shine a light (shine a light)
Et les miroirs du succès réfléchiront sur moi
And mirrors of success reflect in me (me)

je suis l'étoile dans le ciel
I′m that star up in the sky
je suis une montagne haute
I'm that mountain peak up high
Hey, je l'ai fait (j'ai dit que je l'ai fait)
Hey, I made it (said I made it)
Je suis le plus grand du monde (je suis ce petit peu)
I'm the world′s greatest (I′m that little bit)
Je suis ce petit bout d'espoir (d'espoir, ouais)
I'm that little bit of hope (of hope, yeah)
Quand mon dos est contre les cordes
When my backs against the ropes (I can)
Je peux le sentir (le sentir)
I can feel it (feel it)
je suis le plus grand au monde
I′m the world's greatest (oh)

Je suis cette étoile dans le ciel (étoile dans le ciel)
I′m that star up in the sky (star up in the sky)
Je suis ce sommet de montagne en haut (oh oui, je le suis)
I'm that mountain peak up high (oh yes, I am)
Hé, je l'ai fait (je l'ai fait)
Hey, I made it (I made it)
Je suis le plus grand du monde (je suis ce petit peu d'espoir, ouais)
I′m the world's greatest (I'm that little bit of hope, yeah)
Je suis ce petit bout d'espoir
I′m that little bit of hope (oh)
Quand j'ai le dos contre les cordes (quand j'ai le dos contre les cordes)
When my backs against the ropes (when my backs against the ropes)
Je peux le sentir (je peux le sentir)
I can feel it (I can feel)
Je suis le plus grand du monde (j'ai vu la lumière)
I′m the world's greatest (I saw the light)

Je suis cette étoile dans le ciel (au bout d'un tunnel)
I′m that star up in the sky (at the end of a tunnel)
Je suis ce sommet de montagne (crois au pot d'or)
I'm that mountain peak up high (believe in the pot of gold)
Hé, je l'ai fait (au bout de l'arc-en-ciel)
Hey, I made it (at the end of the rainbow)
Je suis le plus grand du monde (et la foi était juste là)
I′m the world's greatest (and faith was right there)
Je suis ce petit bout d'espoir (pour me tirer d'affaire, ouais)
I′m that little bit of hope (to pull me through, yeah)
Quand mon dos contre les cordes (avant c'était des portes verrouillées)
When my backs against the ropes (used to be locked doors)
Je peux le sentir (maintenant je peux juste marcher à travers)
I can feel it (now I can just walk on through)
je suis le plus grand au monde
I'm the world's greatest

Dis le plus grand (c'est le plus grand
(Say it′s the greatest) it′s the greatest
Peux tu le sentir? (Peux tu le sentir?)
(Can you feel it?) Can you feel it?
Dis le plus grand (c'est le plus grand
(Say the greatest, yeah) say the greatest
Peux tu le sentir? (Peux tu le sentir?)
(Can you feel it?) Can you feel it

J'ai vu la lumière (c'est le plus grand)
(I saw the light) it's the greatest
Au bout d'un tunnel (Peux-tu le sentir ?)
(At the end of a tunnel) can you feel it?
Crois au pot d'or (c'est le plus grand
(Believe in the pot of gold) it′s the greatest
Au bout de l'arc-en-ciel (Peux-tu le sentir ?)
(At the end of the rainbow) can you feel it
Et la foi était là (c'est le plus grand)
(And faith was right there) it's the greatest
Pour me tirer à travers, ouais (peux-tu le sentir)
(To pull me through, yeah) can you feel it
Utilisé pour être des portes verrouillées (c'est le meilleur)
(It used to be locked doors) it′s the greatest
Maintenant, je peux juste marcher à travers (pouvez-vous le sentir)
(Now I can just walk on through) can you feel it (hey)

C'est le meilleur (hey-hey-hey-hey-hey)
It's the greatest (hey-hey-hey-hey-hey)
peux-tu le sentir ?
Can you feel it?
Dis le plus grand (c'est le plus grand
It′s the greatest (it's the greatest)
Peux tu le sentir? (Je suis cette étoile dans le ciel)
Can you feel it? (I'm that star up in the sky)

je suis l'étoile dans le ciel
I′m that star up in the sky
je suis une montagne haute
I′m that mountain peak up high
Hé, je l'ai fait (je l'ai fait vous tous)
Hey, I made it (I made it y'all)
je suis le plus grand au monde
I′m the world's greatest
Je suis ce petit bout d'espoir
I′m that little bit of hope
Quand mon dos est contre les cordes
When my backs against the ropes
je peux le sentir
I can feel it
je suis le plus grand au monde
I'm the world′s greatest

Je suis cette étoile dans le ciel
I'm that star in the sky
je suis une montagne haute
I'm that mountain peak up high

Desarrollado por musixmatch