Déjame entrar traducción al Portugués

Rauw Alejandro

Traducir a

Ei, ei, dados
Ey, ey, dice
Ra-Raw
Ra-Rauw

Eu queria falar com ele há muito tempo (Ra-Rauw)
Desde hace tiempo yo quería hablarle (Ra-Rauw)
E agora eu a tenho bem na minha frente (bem na minha frente, ei)
Y ahora la tengo al frente mío (al frente mío, ey)
Pare-me, porque eu não quero acelerar, não.
Detenme, porque no quiero acelerarme, no
Estou começando a entender.
Ya voy sabiendo

Não consigo decifrar o que se passa na cabeça dele.
No puedo descifrar lo que dice su mente
Mas o corpo dela pede algo diferente.
Pero su cuerpo pide algo diferente
Quando ele se apega a mim, ele já não é tão inocente assim.
Cuando se pega al mío, ya no es tan inocente
E eu quero colocar toda a responsabilidade nele.
Y yo quiero ponérselo entero
Só se ela deixar.
Solo si ella me deja

Estou ficando desesperado, ah
Me desespero, ah
O que te impede?
¿Qué te detiene?, ah
E começa primeiro, ah
Y empieza primero, ah
Como você prefere? Ah, mamãe!
¿Cómo lo prefieres?, ah, mami

Como faço para dizer a ela que ela era minha paixão?
¿Cómo decirle que ella era mi crush?
Se você estiver com tesão, eu desço correndo.
Si estás bellaca, yo le caigo rush
Agora que ela está na minha cama, isso é um royal flush.
Ahora está en mi cama, eso es un royal flush
Mudamos de posição e ele me perguntou com veemência.
Cambiamos la pose y me pide feroz
Passamos o dia fumando e transando
Llevamos to el día fumando y chingando
É um lindo dia para estar ao ar livre.
El día está bonito pa′star afuera
Mas eu prefiro estar com você na banheira.
Pero prefiero estar contigo metío en la bañera

Pré-pré-pré-pré-pré, jala, pasa
Pre-pre-pre-pre-pre-prende, jala, pasa
Querida, dance, vamos ver o que acontece, vamos ver o que acontece
Bebé, baila, a ver qué pasa, a ver qué pasa
Pré-pré ...
Pre-pre-pre-pre-pre-prende, siéntate en mi falda
O ônibus está lotado e você está indo para casa.
Que la guagua está llena y tú vas pa casa

Não consigo decifrar o que se passa na cabeça dele.
No puedo descifrar lo que dice su mente
Mas o corpo dela pede algo diferente.
Pero su cuerpo pide algo diferente
Quando ele se apega a mim, ele já não é tão inocente assim.
Cuando se pega al mío, ya no es tan inocente
E eu quero colocar toda a responsabilidade nele.
Y yo quiero ponérselo entero
Só se ela deixar.
Solo si ella me deja

Estou ficando desesperado, ah
Me desespero, ah
O que te impede?
¿Qué te detiene?, ah
E começa primeiro, ah
Y empieza primero, ah
Como você prefere? Ah, mamãe!
¿Cómo lo prefieres?, ah, mami

Espero que possamos ficar juntos até o próximo verão.
Espero que estemos juntos hasta el otro verano
Não sei o que acontecerá amanhã, decidam para onde vamos.
Yo no sé mañana, decide a dónde vamos
Do sol ao céu, você é o que há de mais próximo.
Que del sol al cielo, tú eres lo más cercano
Só acordo cedo por sua causa.
Contigo solamente me levanto temprano

Pré-pré-pré-pré-pré, jala, pasa
Pre-pre-pre-pre-pre-prende, jala, pasa
Querida, dance, vamos ver o que acontece, vamos ver o que acontece
Bebé, baila, a ver qué pasa, a ver qué pasa
Pré-pré ...
Pre-pre-pre-pre-pre-prende, siéntate en mi falda
O ônibus está lotado e você está indo para casa (Não consigo decifrar)
Que la guagua está llena y tú vas pa casa (no puedo descifrar)

Há muito tempo que queria falar com você.
Desde hace tiempo yo quería hablarle
E agora eu a tenho bem na minha frente (bem na minha frente)
Y ahora la tengo al frente mío (al frente mío)
Pare-me, porque eu não quero acelerar, não.
Detenme, porque no quiero acelerarme, no
Estou começando a perceber (que me deixei levar)
Ya voy sabiendo (que yo me dejo)

Esta é a primeira vez que Mag e Zorro estão juntos no estúdio, querido.
Es la primera vez que Mag y el Zorro se juntan en el estudio, baby
E funciona assim:
Y dice así
Diga-me, Mag, adicione mais
Dime, Mag, ponle más
Diga-me, Mag, adicione mais
Dime, Mag, ponle más
E ela não quer parar de rebolar, dê mais para ela!
Y ella no quiere parar de perrear, ponle más

Estou desesperado (se você quiser, posso chegar por trás).
Me desespero (si tú quieres, yo me pego por detrá')
O que te impede?
¿Qué te detiene?, ah
E comece primeiro (aproveite o fato de que o momento está escapando).
Y empieza primero (aprovecha que el momento se nos va)
Como você prefere? Ah, mamãe!
¿Cómo lo prefieres?, ah, mami

Ei, ei, esta é a nossa coisa!
Ey, ey, esto Cosa Nuestra
Esta é a nossa especialidade.
Esto es Cosa Nuestra
Esta é a nossa especialidade.
Esto es Cosa Nuestra

Desarrollado por musixmatch