Traducir a
Después de años y miedos y sonriendo entre lágrimas.
After years and fears and smiling through my tears
Lo único que te pido es que abras tus oídos.
All I ask of you is open your ears
Porque la verdad no es bonita, querida mía.
′Cause the truth ain't pretty my dear
Ha estado oscuro, ha estado duro afuera (¡guau!), uh
It′s been dark, been hard out (whoo), uh
En camino, descubrí una manera, descubrí una salida (sí)
On my way, figured a way, figured a way out (yah)
Mi bolígrafo es una pistola, mi bolígrafo es una pistola, voy a rociar ahora (sí)
My pen is a gun, pen is a gun, I'm finna spray now (yah)
Dijo que estaba fuera, dijo que había terminado, mira su cara ahora (yah)
He said I was out, said I was done, look at his face now (yah)
Hm, hm, uh-ah, uh-ah (¡uy! ¡Sí!)
Hm, hm, ah-ah, uh-ah (whoo! Yah)
Diles a esos muchachos, sintiendo a esos muchachos, nos reunimos en el restaurante de carnes (sí)
Tell them boys, feeling them boys, meet at the steakhouse (yah)
He sido un desastre, estoy en un vestido y saqué mis pasteles (yah)
I been a mess, I'm in a dress and I got my cakes out (yah)
Durmiendo sobre ella, durmiendo sobre mí, estoy en tu cara ahora (yah)
Sleeping on her, sleeping on me, I′m in your face now (yah)
Hm, oh, no-no-no-no, no, no (sí)
Hm, oh, no-no-no-no, no, no (yah)
¿Qué sabes sobre el ajetreo?
What you know about hustlin′?
Cuando era niña (jovencita) en las mazmorras (mazmorras)
As a young girl (young girl) in the dungeons (dungeons)
¿Qué sabes sobre hacer las paces? (sí)
What you know about making amends (yah)
¿Con los demonios en la cara? Debes fingir, uh-ah (sí)
With the devils in your face? You must pretend, uh-ah (yah)
CR0, soy de los confines, pero soy actor (sí)
CR0, I'm from the ends, but I′m a actor (yeah)
Sonríe en tu cara a todos los idiotas, a todos los idiotas (yah)
Smile in your face all of the pricks, all of the wankers (yah)
Tuve que relajarme, fumarlo y controlar mi ira (sí).
I had to chill, smoke it away, manage my anger (yah)
Eh, eh (sí)
Huh, uh (yeah)
Ooh, ¿qué sabes de sistemas? (Sí)
Ooh, what you know about systems? (Yah)
Sobre bebidas drogadas, casi muriendo por adicciones (sí)
About drugged drinks, fucking nearly dying from addictions (yah)
Empiezas a preguntarte por qué soy cristiano.
You start to wonder why I'm Christian
Sin el Señor, me quitaría la vida por todas las veces que he sido víctima.
Without the Lord, I′d take my life for all the times I've been a victim
Oh, ninguna arma forjada contra mí prosperará jamás (¡Guau! ¡Sí!)
Oh, no weapon formed against me shall ever prosper (whoo! Yah)
Bebé, reboto, bebé, reboto, bebé, reboto de nuevo
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
Cariño, me recupero (recupero, recupero, recupero, sí)
Baby, I bounce back (bounce, bounce, bounce back, yah)
Bebé, reboto, bebé, reboto, bebé, reboto de nuevo
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
Hm, ningún arma forjada contra mí prosperará jamás (yah)
Hm, no weapon formed against me shall ever prosper (yah)
Bebé, reboto, bebé, reboto, bebé, reboto de nuevo
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
Cariño, me recupero (recupero, recupero, recupero)
Baby, I bounce back (bounce, bounce, bounce back)
Bebé, reboto, bebé, reboto, bebé, reboto de nuevo (sí)
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back (yah)
Ninguna arma forjada contra mí podrá jamás
No weapon formed against me shall ever
Todos los directores ejecutivos blancos, a la mierda con sus privilegios.
All the white men CEOs, fuck your privilege
Quita tus regordetas manos rosadas de mi boca, ¿qué mierda crees que es esto?
Get your pink chubby hands off my mouth, fuck you think this is?
Le dije a mi abogado espera (guerra), no hay ira como la de una mujer despreciada
I told my lawyer stand by (war), there is no wrath like a woman scorned
Huh, ahora apuesto a que lo deseas (sí)
Huh, now I bet you wish (yah)
Bebé, reboto, bebé, reboto, bebé, reboto de nuevo (sí)
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back (yah)
El diablo es un mentiroso, yo soy el tipo, llámame Conrad (yah)
Devil′s a liar, I am the guy, call me the Conrad (yah)
He sido demasiado amable, triplica el precio, págame la bolsa entera (yah)
I been too nice, triple the price, pay me the whole bag (yah)
Estos cabrones me engañan, ¿soy un bromista? Nunca más (sí)
These motherfuckers cheatin' on me, am I a wag? Never again (yah)
Lo mejor del día, lo mejor del día, lo mejor del día para ti (yah)
Top of the day, top of the day, top of the day to you (yah)
Este LP está lleno de la mierda que te voy a decir, ooh (yah)
This LP's full of the shit I′m gonna say to you, ooh (yah)
Mira cómo fluyo cuando tengo dolor, voy a rezar por ti (yah)
See how I flow when I′m in pain, I'm gonna pray for you (yah)
Entonces apuntaré hacia ti, y es una vergüenza para ti, vergüenza para ti (yah)
Then I′ma aim for you, and it's a shame for you, shame for you (yah)
Ah, sí, ¿qué sabes sobre la violencia? (Sí)
Oh yeah, what you know about violence? (Yah)
Ya estoy fumando, nena, creo que es hora de cortar los violines.
I′m on smoke now, babe, I think it's time to cut the violins
No puedo verte, estoy mirando el interior de mis párpados.
Can′t see you, I'm looking at the inside of my eyelids
Nunca dejaré de luchar, todo en el tiempo de Dios.
I'll never stop fighting, all in God′s timing
Momento
Timing
Y estoy a punto de hacer llorar a estos hombres adultos.
And I′m about to have these grown men crying
(Llorando) hm
(Crying) hm
No lo estabas intentando, estabas sentado sobre diamantes.
You wasn't trying, you was sitting on diamonds
Mm (diamantes)
Mm (diamonds)
Tendrás que verme ahora, estoy brillando.
You gon′ have to see me now, I'm shining
Emocionado, cegador, muy jodidamente aterrador.
Hyped up, blinding, very fucking frightening
Todas estas mentiras, ahora lo veo tan claro.
All these lies, now I see it so clear
Ver para chicas como yo desde lo más bajo del nivel
See for girls like me from the bottom of the tier
Créeme que siempre ha sido difícil aquí
Believe that it′s always been hard out here
Bebé, reboto, bebé, reboto, bebé, reboto de nuevo
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
Cariño, me recupero (recupero, recupero, recupero)
Baby, I bounce back (bounce, bounce, bounce back)
Bebé, reboto, bebé, reboto, bebé, reboto de nuevo
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
Hm, ningún arma forjada contra mí prosperará jamás.
Hm, no weapon formed against me shall ever prosper
Bebé, reboto, bebé, reboto, bebé, reboto de nuevo
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
Cariño, me recupero (recupero, recupero, recupero)
Baby, I bounce back (bounce, bounce, bounce back)
Bebé, reboto, bebé, reboto, bebé, reboto de nuevo
Baby, I bounce, baby, I bounce, baby, I bounce back
Hm, ningún arma forjada contra mí prosperará jamás.
Hm, no weapon formed against me shall ever prosper
