Traducir a
Quando a escuridão cai sobre seu coração e alma
When darkness falls upon your heart and soul
Eu serei a luz que brilha para você
I′ll be the light that shines for you
Quando você esquece, como você é linda
When you forget how beautiful you are
Estarei lá para lembrá-lo
I'll be there to remind you
Quando você não consegue encontrar o seu caminho
When you can′t find your way
Eu encontrarei meu caminho até você
I'll find my way to you
Quando os problemas aparecem
When troubles come around
Eu virei para você
I will come to you
(…)
I'll be your shoulder when you need someone to lean on
Seja seu abrigo quando precisar de alguém para ajudá-lo
Be your shelter when you need someone to see you through
Eu estarei lá para te carregar, eu estarei lá
I′ll be there to carry you, I′ll be there
Eu serei a rocha que será forte para você
I'll be the rock that will be strong for you
Aquele que vai segurar você
The one that will hold on to you
Quando você sente aquela chuva caindo
When you feel that rain fallin′ down
Quando não há mais ninguém por perto
When there's nobody else around
eu serei
I′ll be
E quando você está lá, sem ninguém para segurar
And when you're there with no one there to hold
Eu serei os braços que alcançam você
I′ll be the arms that reach for you
E quando você sentir que sua fé está acabando
And when you feel your faith is running low
Eu estarei lá para acreditar em você
I'll be there to believe in you
(…)
When all you find are lies, I'll be the truth you need
(…)
When you need someone to run to
(…)
You can run to me
Quando você precisa de alguém para quem correr
I′ll be your shoulder when you need someone to lean on
Você pode correr para mim
Be your shelter when you need someone to see you through
(…)
I′ll be there to carry you, I'll be there
(…)
I′ll be the rock that will be strong for you
(…)
The one that will hold on to you
(…)
When you feel that rain fallin' down
(…)
When there′s nobody else around
(…)
I'll be
(…)
I′ll be the sun when your heart's filled with rain
Seja seu abrigo quando precisar de alguém para ajudá-lo
I'll be the one to chase the rain away
Eu estarei lá para te carregar, eu estarei lá
(…)
Eu serei a rocha que será forte para você
(…)
Aquele que vai segurar você
(…)
Quando você sente aquela chuva caindo
(…)
Quando não há mais ninguém por perto
(…)
eu serei
(…)
(…)
I′ll be your shoulder when you need someone to lean on
(…)
Be your shelter when you need someone to see you through
(…)
I′ll be there to carry you, I'll be there
(…)
I′ll be the rock that will be strong for you
(…)
The one that will hold on to you
(…)
When you feel that rain fallin' down
(…)
When there′s nobody else around
(…)
I'll be
(…)
I′ll be
Seja seu abrigo quando precisar de alguém para ajudá-lo
(…)
Eu estarei lá para te carregar, eu estarei lá
(…)
Eu serei a rocha que será forte para você
(…)
Aquele que vai segurar você
(…)
Quando você sente aquela chuva caindo
(…)
Quando não há mais ninguém por perto
(…)
eu serei
(…)
eu serei
(…)
