Traducir a
Non chiederei a Cash perché si vestiva tutto di nero
I wouldn′t ask Cash why he wore all black
O chiedere ad Elvis di cantarmi una canzone
Or have Elvis sing me a song
Non chiederei perché Kennedy è morto
I wouldn't ask why Kennedy died
Perché so che non avrei molto tempo
′Cause I know that I wouldn't have long
Non chiacchiererei con Pietro presso le porte del Paradiso
I wouldn't small talk with Peter ′bout those pearly gates
Gli chiederei di farmi entrare
I′d ask him to let me on in
E direi che qualcuno sta aspettando dall'altra parte
And I'd say somebody′s waitin' on the other side
Che desidererei davvero raggiungere
That I′d really like to catch up with
Se avessi sette minuti in Paradiso
If I had seven minutes in Heaven
So cosa farei
I know just what I'd do
Farei una passeggiata lungo quelle strade dorate
Take a walk down those golden streets
E troverei un angolo appartato
And find a quiet corner booth
Non passerei tutti i miei secondi a porre domande a Dio
I wouldn′t spend all my seconds askin' God questions
Perché lui sa che tornerei presto
'Cause he knows I′d be back soon
Se avessi sette minuti in Paradiso
If I had seven minutes in Heaven
Li spenderei tutti con te
I′d spend them all with you
(…)
How's the fishin′ up there, have you been gettin' our prayers?
Te le abbiamo inviate ogni sera
We′ve been sending them every night
L'unico problema qui è, oh, Dio, che ci manchi
The only issue here is, oh, Lord, we miss you
Ma lo giuro, stiamo bene
But I swear, we're doing alright
(…)
Does the weather get colder? Do you ever grow older?
Sembra tutto scorrere in un batter d'occhio?
Does it feel like the blink of an eye?
(…)
′Cause I'm so glad to be here and I sure hope they serve beer
(…)
'Cause, for me, it′s been a long time
Perché per me è passato molto tempo
If I had seven minutes in Heaven
(…)
I know just what I′d do
(…)
Take a walk down those golden streets
(…)
And find a quiet corner booth
Se avessi sette minuti in Paradiso
I wouldn't spend all my seconds asking God questions
So cosa farei
′Cause he knows I'll be back soon
Farei una passeggiata lungo quelle strade dorate
If I had seven minutes in Heaven
E troverei un angolo appartato
I′d spend them all with you
Non passerei tutti i miei secondi a porre domande a Dio
And when it's last call, I′ll hug you, and I'll tell you, I love you
Perché lui sa che tornerò presto
But I won't say goodbye
Se avessi sette minuti in Paradiso
Right now, I gotta leave, but the next round′s on me
Li spenderei tutti con te
And I know it won′t be the last time
(…)
If I had seven minutes in Heaven
(…)
Then I know just what we'll do
(…)
Oh, we′ll take a walk down those golden streets
(…)
And find that same old corner booth
(…)
But I might take a few seconds to ask God some questions
E so che non sarà l'ultima volta
I didn't last time I was through
(…)
If I had seven minutes in Heaven
(…)
I′d spend them all with you
Se avessi sette minuti in Paradiso
If I had seven minutes in Heaven
Allora so cosa faremo
I'd spend them all with you
Oh, faremo una passeggiata lungo quelle strade dorate
(…)
E troveremo quello stesso angolo appartato
(…)
Ma potrei prendermi qualche secondo per porre a Dio delle domande
(…)
Non l'ho fatto l'ultima volta che ho finito
(…)
Se avessi sette minuti in Paradiso
(…)
Li spenderei tutti con te
(…)
Se avessi sette minuti in Paradiso
(…)
Li spenderei tutti con te
(…)
