Traducir a
Tutte le creature, sulle spiagge
All the creatures, on the beaches
Fanno onde come in un film
Makin′ waves in the motion picture
Non vuoi tenere buoni rapporti, tra di noi
Won't you keep this, in between us
Perquisizione e confisca, svegliano Venere
Search and seizure, wake up Venus
La banconota sarà
The dollar bill will
Malata mentalmente, Bill
Return the ill pill
Mamma e papà prendono la tua pillola "anti-tristezza"
Mom and Dad take your ′don't be sad' pill
Gira la vite e distorci le mie parole
Turn the screw and twist my language
Non abbandonarmi sono contagioso!
Don′t forsake me, I′m contagious!
C'è una ragione per il 21° secolo....
Theres a reason for the twenty-first century
Non troppo certa ma sono sicuro che è fatta apposta
Not too sure but I know that it's meant to be
E che è fatta apposta
And that it′s meant to be
È la mia combinazione preferita
It's my favorite combination
Che sta arrivando con le nazioni privilegiate
Comin′ down with the favored nations
Rotazione profonda, mutilazione
Deep rotation, mutilation
Impara a prendere e dare ordini
Learn to give and take dictation
Oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Come Caino e Abele
Like the Cain and Able
Oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh, oh
È il momento di vincere questa mano
Time to run this table
C'è una ragione per il 21° secolo
There's a reason for the 21st Century
Non troppo certa ma sono sicuro che è fatta apposta
Not too sure but I know that it′s meant to be
E che è fatta apposta
And that it's meant to be
Leggimi le tue scritture e
Read me your scripture and
Leggimi le tue scritture
Read me your scripture
Leggimi le tue scritture e
Read me your scripture and
E io le distorcerò
I will twist it
Mostrami il tuo polso e io
Show me your wrist and I
Mostrami il tuo polso e
Show me your wrist and
Mostrami il tuo polso e io
Show me your wrist and I'll
Lo bacerò, lo bacerò
Kiss it, kiss it
Oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Come Caino e Abele
Like the Cain and Able
Oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh, oh
È il momento di vincere questa mano
It′s time to run this table
Soldato semplice, consegnato
Simple Soldier, hand it over
Fermati e leggi cose le hai appena scritto
Stop and read what you just told her
Strangolamento, alterco
Strangulation, altercation
Sesso orale e migrazione di uccelli
Of all the sex and good vibrations
C'è una ragione per il 21° secolo
There′s a reason for the 21st Century
Non troppo certa ma so che è fatta apposta
Not to sure but I know that it's meant to be
E che è fatta apposta yeah
And that it′s meant to be, c'mon!
C'è una ragione per il 21° secolo
There′s a reason for the 21st Century
Non troppo certa ma so che è fatta apposta
Not to sure but I know that's it′s meant to be
