Traducir a
todas as criaturas, nas praias
All the creatures, on the beaches
fazendo ondas numa foto em movimento
Makin′ waves in the motion picture
você não gostaria de manter isto entre nós
Won't you keep this, in between us
Busca e apreensão, acorde, Vênus
Search and seizure, wake up Venus
A nota de dólar irá
The dollar bill will
Devolver a pílula doente
Return the ill pill
Mamãe e papai, tomem seus comprimidos de "não fique triste"
Mom and Dad take your ′don't be sad' pill
Girem o parafuso e enrosquem minha linguagem
Turn the screw and twist my language
Não me abandonem, eu sou contagioso!
Don′t forsake me, I′m contagious!
há uma razão para o século 21
Theres a reason for the twenty-first century
Não estou tão certo, mas sei que é pra haver
Not too sure but I know that it's meant to be
e é para haver
And that it′s meant to be
é minha combinação favorita
It's my favorite combination
Descendo com as nações protegidas
Comin′ down with the favored nations
rotação profunda, mutilação
Deep rotation, mutilation
Aprenda a dar e a anotar o que é ditado
Learn to give and take dictation
oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Como Caim e Abel
Like the Cain and Able
oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh, oh
É hora de comandar esta mesa
Time to run this table
há razões para o século 21
There's a reason for the 21st Century
Não estou tão certo, mas sei que é pra haver
Not too sure but I know that it′s meant to be
e é para haver
And that it's meant to be
leia para mim seu relatório e
Read me your scripture and
leia para mim seu relatório
Read me your scripture
leia para mim seu relatório e
Read me your scripture and
eu vou embaralhá-los
I will twist it
Me mostre seu pulso e eu
Show me your wrist and I
me mostre seu pulso e
Show me your wrist and
me mostre seu pulso e eu vou
Show me your wrist and I'll
beijar, beijar
Kiss it, kiss it
oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Como Caim e Abel
Like the Cain and Able
oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh, oh
É hora de comandar esta mesa
It′s time to run this table
Simples soldado, entregue-o
Simple Soldier, hand it over
pare e leia o que você acabou de dizer à ela
Stop and read what you just told her
Estrangulação, Briga
Strangulation, altercation
de todo o sexo e boas vibrações
Of all the sex and good vibrations
há razões para o século 21
There′s a reason for the 21st Century
Não estou tão certo, mas sei que é pra haver
Not to sure but I know that it's meant to be
eq ue é pra haver, sim!
And that it′s meant to be, c'mon!
há razões para o século 21
There′s a reason for the 21st Century
Não estou tão certo, mas sei que é pra haver
Not to sure but I know that's it′s meant to be
