Traducir a

Facilmente, facciamoci trasportare
Easily let′s get carried away
Facilmente, sposiamoci oggi
Easily let's get married today
Shao Lin ha vomitato una rosa
Shao Lin shouted a rose
Dalla sua gola
From his throat
Tutto deve funzionare
Everything must go
Una mazzata di bastone è più pesante
A lickin′ stick is thicker
Quando la rompi per mostrare che
When you break it to show
Tutto deve funzionare
Everything must go

La storia di una donna in un mattino di guerra
The story of a woman on the morning of a war
Ricordami se puoi per cosa esattamente stiamo litigando
Remind me if you will exactly what we're fighting for
Chiamando chiamando qualcosa nell'aria
Calling, calling for something in the air
Chiamando chiamando lo so che devi esserci
Calling, calling, I know you must be there

Semplicemente lasciamoci afferrare da un'onda
Easily let's get caught in a wave
Semplicemente non saremo catturati in unagabbia
Easily we won′t get caught in a cage
Shao Lin si agita per la salvezza della sua anima
Shao Lin shakin′ for the sake of his soul
Tutto deve funzionare
Everything must go
Sembri molto stufo di tutto ciò che possiedi
Lookin' mighty tired of all the things that you own
Tutto deve funzionare
Everything must go

Non posso dirti chi idolatrare
I can′t tell you who to idolize
Tu credi che sia quasi finita ma è solo in crescendo
You think it's almost over, but it′s only on the rise
Chiamando chiamando qualcosa nell'aria
Calling, calling for something in the air
Chiamando chiamando lo so che devi esserci
Calling, calling, I know you must be there

La storia di una donna in un mattino di guerra
The story of a woman on the morning of a war
Ricordami se puoi per cosa esattamente stiamo litigando
Remind me if you will exactly what we're fighting for
Gettami in pasto ai lupi perché c'è una gerarchia nel branco
Throw me to the wolves because there′s order in the pack
Gettami nel cielo perché so che sto tornando
Throw me to the sky because I know I'm coming back

Shao Lin si agita per la salvezza della sua anima
Shao Lin shakin' for the sake of his soul
Tutto deve funzionare
Everything must go
Sembri molto stufo di tutto ciò che possiedi
Lookin′ mighty tired of all the things that you own
Tutto deve funzionare
Everything must go

La storia di una donna in un mattino di guerra
The story of a woman on the morning of a war
Ricordami se puoi per cosa esattamente stiamo litigando
Remind me if you will exactly what we′re fighting for
Chiamando chiamando qualcosa nell'aria
Calling, calling for something in the air
Chiamando chiamando lo so che devi esserci
Calling, calling, I know you must be there

Non voglio essere la tua piccola scimmia da esperimenti
I don't want to be your little research monkey boy
La creatura che sono va solo a distruggere
The creature that I am is only going to destroy
Gettami in pasto ai lupi perché c'è una gerarchia nel branco
Throw me to the wolves because there′s order in the pack
Gettami nel cielo perché so che sto tornando
Throw me to the sky because I know I'm coming back

Desarrollado por musixmatch