Even You Brutus? traducción al Portugués

Red Hot Chili Peppers

Traducir a

Deus é bom e o destino é ótimo
God is good and fate is great
Quando ele parece tão grande, é díficil de esperar
When it feels so strong it′s hard to wait
Você nunca sabe como isso pode se desenrolar
You never know how it might unfold
Corações pra partir e corpos pra envolver
Hearts to break and bodies to hold
O tempo vai dizer, mas isso isso nunca envelhece
Time will tell but it never gets old

Como eu te disse, estou nessa há tempos
Like I told you I'm in for the long, long

Tinha que ter sido uma daquelas coisas
Had to have been one of those things
Que tomaram lugar no espaço sideral
That took place in outer space
Uma união feita no paraíso
A match made in heaven
Sem um arranhão no rosto dela
Not a scratch on her face
Os anjos devem ter aspirado algum pó
Angels must have smoked some dust
Cantando músicas sobre "em Deus nós confiamos"
Singing songs about in God we trust
Algumas coisas deslizam, mas isso é um dever
Some things slide but this is a must

Como eu te disse, há um tempo para descobertas
Like I told you there is a time for finding out

As pessoas tentam me dizer o que não devo fazer
People try to tell me what not to do
Eles não deveriam fazer isso com uma garotinha
They shouldn′t make it with a younger girl
Tantas chances de estar de pé à queda
And too many chances for the foot to drop
Eu tentei dizer a eles que eu achei uma pérola
I tried to tell them that I found a pearl
Bem
Well

Como eu te disse, tome cuidade com o que você deseja
Like I told you be careful what your asking for

Ei, irmã Brutus
Hey sister brutus
Você teve problemas com uma cara metade
You got a mess of a better hand
Ei, irmã judas
Hey sister judas
Nem mesmo a você eu virei as costas
Even you never had my back

Ela era a coisa mais dócil que eu já vi
She was the cutest thing that I ever did see
Uma bebida na mão dela e não era chá
A drink in her hand and I don't mean tea
Ela estava com um cara mas eu não me importei
She was with a dude but I just didn't care
Tinha que descobrir que esses momentos são raros
Had to find out these moments of air
E o Stevue disse "Tudo é justo"
And Stevie said all is fair

Como eu te disse, há alguma coisa pra todo mundo
Like I told you there is something for everyone

Bom, eu acho que nunca te disse algumas coisas
Well I guess I never told you some things
Coisas que eu realmente queria dizer
That I really really wanted to say
e
And
Eu fiz tudo que podia fazer
Did I do everything I could do
Ou fiz apenas o que precisava para permanecer jogando
Or did the mice just need to flee
e
And

Como eu te disse, há mais do que os olhos podem ver
Like I told you there is more than meets the eye

Ei, irmã Brutus
Hey sister brutus
Você teve problemas com uma cara metade
You got a mess of a better hand
Eu disse, ei, irmã Judas
I said hey sister judas
Nem mesmo a você eu virei as costas
Even you never had my back

Eu não estou tentando apontar pra você
I′m not trying to point fingers at you
Eu não estou tentando botar nenhuma culpa
I′m not trying to lay any blame
Mas quando chega a hora do castigo
But when it comes to the punishment
Garota, você sabe como causar dor
Girl you know how to bring the pain

Como eu te disse, eu faria tudo de novo
Like I told you I'd do it all again

Ei, irmã Brutus
Hey sister brutus
Eu tenho um problema com cara metade
I got a mess of a better hand
Eu disse, ei, irmã Judas
I said hey sister judas
Nem mesmo a você eu virei as costas
Even you never had my back

Ei, irmã Brutus
Hey sister brutus
Tem uma indignação para a ira da mulher
There′s a fury to the woman's land
Ei, irmã judas
Hey sister judas
Nem mesmo a você eu virei as costas
Even you never had my back

Desarrollado por musixmatch