Traducir a
Urracas en fuego
Magpgies on fire
haciendo el amor como pequeños
making love like little
gusanos en el porche, ¿puedo
worms out on the porch can
dejar la medicación?
leave the medicine
oh, bien, estoy jugando
oh well I′m game,
por nada en absoluto
for anything at all
El espantapájaros mentiroso
Scarecrows a liar
pasa el año solo
spends the year alone
nadie lo comprobó
no one checked it out
para ver si era real
to see if it was real
te vendí la luna
sold you the moon
y ahora es tiempo de caer
and now it's time to fall
en conjunto es como el
all in all it′s like the
pájaro que está atrapado solo dentro de tu jaula
bird who's trapped alone inside the cage
Amor,
love
¿Qué más quieres?
What more do you want?
¿Cuánto más puedes tomar?
how much more can you take?
Amo mis errores
I love my mistakes
He estado aquí antes
I've been here before
en conjunto es solo
all in all it′s just
un llamado de algo sabio más allá de tu habitación
a call of something wise beyond your room
Hay un cambio de un mayor acorde
There′s a changing of a major chord
tu menor amenaza hará, amor
your minor threat will do, love
mi arma falló
my gun misfired
me disparé en tu lugar, supongo
shot myself instead i guess
siempre supe que sería el que perdería
i always knew id be the one to lose
el último grito no mata
last scream dont slane
el tiempo para hacer un movimiento
time to make a move
¿Qué más quieres?
What more do you want?
¿Cuánto más puedes tomar?
how much more can you take?
Amo mis errores
I love my mistakes
He estado aquí antes
I've been here before
en conjunto es como el
all in all it′s like the
pájaro que está atrapado solo dentro de tu jaula
bird trapped inside the cage
Amor,
love
un pájaro que va a vivir la mitad de tu edad, chica
A bird bout half your age, girl
un pájaro que nunca ha tenido realmente una opinión
a bird who's never really here to say
¿Qué más quieres?
What more do you want?
¿Cuánto más puedes tomar?
how much more can you take?
Amo mis errores
I love my mistakes
He estado aquí antes
I′ve been here before
Menos que todo, ella es como
least of all she's like
un pájaro que ahora ha sido
a bird who′s now been
liberado de la jaula de alguien.
freed from someones cage
