Traducir a
Di' ciò che hai bisogno di dire
Say what you need to say
Mettilo in chiaro
Make it clear
Rendilo importante
Make it great
Perché non è troppo tardi
Cause it′s not too late
Non c'è sbaglio
And there s no mistake
Quando splendi
When you shine
Scuotilo comunque per me
Shake it for me anyway
Adesso rompiamo il cancello
Now we crash the gate
Esaminiamo
To investigate
Il tuo destino
Your fate
Piacere di conoscerti
Pleasure to meet you
Hai così tanto
Got so much more
Da offrire al mondo
To offer the world
Guarda cosa c'è il serbo
See what's in store
Stai tutto il giorno
Stay all day
Ad amare qualcuno
Someone to love
Questo è il mio uomo chip chip
That′s my boy chip chop
Apriamo le porte
Open the doors
E non chiudiamo mai bottega
And we never close shop
Stai tutto il giorno
Stay all day
Prendi ciò che abbiamo bisogno di prendere
Take what you need to take
Per rinunciare
To forsake
Fallo comunque per me
Make it for me anyway
Quando colmiamo il vuoto
When we fill the void
Questo è Rosa come Floyd
That is Pink As Floyd
Distruggere
To destroy
Le testimonianze che abbiamo messo da parte
Records that we file away
E ricomincerò da zero
And I'll clean the slate
Mentre calcolo
As I calculate
Il tuo destino
Your fate
Piacere di conoscerti
Pleasure to meet you
Hai così tanto
Got so much more
Da offrire al mondo
To offer the world
Guarda cosa c'è il serbo
See what's in store
Stai tutto il giorno
Stay all day
Ad amare qualcuno
Someone to love
Questo è il mio uomo chip chip
That′s my boy chip chop
Apriamo le porte
Open the doors
E non chiudiamo mai bottega
And we never close shop
Stai tutto il giorno
Stay all day
E tu splendi mentre ridefinisci
And you shine as you redefine
Il tuo tempo, solo un altro momento della giornata
Your time, just another time of day
Senti la scintilla
Do you feel the spark
Quando giochi il ruolo
When you play the part
Superstar
Superstar
Fingi comunque per me
Fake it for me anyway
È tempo di dire a tutti
Time to tell them all
Senza tentennare o ositare
Without hem or haw
Niente applausi
No applause
Digli come crei
Tell them how to generate
Come alzi il tiro
How to raise the bar
Come lo mantieni a fatica
How to keep it hard
Per essere vivo, l'hai fatto comunque per me
To be alive, make it for me anyway
Se ti interessa
If you care at all
Tu potrai metterti a nudo
You will bare it all
Tu potrai dimenarti, scuotilo comunque per me
You will grind, shake it for me anyway
Nato per giocare la parte
Born to play the part
Morire per la tua arte
Dying for your art
Perché è tempo
Cuz it′s time
Di farlo comunque per me
Take it for me anyway
Tu potrai fare chiarezza
You will clear the air
Con un solo sguardo
With a single stare
Il tuo destino
Your fate
